您现在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
人们为何喜欢新事物?大脑结构使然
Brain scientists discover why adventure feels good
[ 2008-06-27 15:23 ]

人们为何喜欢新事物?大脑结构使然

Scientists have identified a primitive area of the brain that makes us adventurous -- a finding which may help explain why people routinely fall for "new" products when shopping.

Using brain scans to measure blood flow, British researchers discovered that a brain region known as the ventral striatum was more active when subjects chose unusual objects in controlled tests.

The ventral striatum is involved in processing rewards in the brain through the release of neurotransmitters like dopamine.

Scientists believe the existence of this age-old reward mechanism indicates there is an evolutionary advantage in sampling the unknown.

"Seeking new and unfamiliar experiences is a fundamental behavioral tendency in humans and animals. It makes sense to try new options as they may prove advantageous in the long run," said Bianca Wittmann of the Wellcome Trust Centre for Neuroimaging at University College London.

Being daring, however, also carries risks. Some choices could be dangerous and, in the modern world, selecting the new may, for instance, make consumers susceptible to marketing hype.

The positive feedback system in the brain could also contribute to some common vices.

"In humans, increased novelty-seeking may play a role in gambling and drug addiction, both of which are mediated by malfunctions in dopamine release," said Nathaniel Daw, now at New York University, who also worked on the study.

The findings were published online in the journal Neuron.

点击查看更多双语新闻


(Agencies)

科学家发现,大脑内有一个原始的区域能使我们爱上冒险——这项发现也许可以解释,为什么购物时人们总是喜欢买“新”产品。

英国研究人员用脑部扫描仪测量受试者的血流后发现,当人们在受控测试中选择了不同寻常的物品时,脑部的腹侧纹状体变得更加活跃了。

腹侧纹状体通过释放神经传递素,例如多巴胺,来完成大脑区域中奖励认知功能。

科学家认为,脑部这种古老的奖励机制在尝试未知事物方面有进化优势。

“寻找新的、陌生的经验是人类和动物的一种基本行为趋势。因为尝试新东西在长远来看是有优势的,这种行为是有意义的,” 位于伦敦大学学院的维康基金会神经造影中心的比安卡•威特曼说。

然而,行为勇敢也是有风险的。有些选择是危险的,比如,在现代社会,人们可能因为喜欢新产品而对商家设置的陷阱缺乏防备。

脑部的积极反馈机制也会让人们沾染上某些不良的行为习惯。

“在人类社会,寻求新奇事物可能导致赌博和吸毒成瘾,这两种行为可以通过使多巴胺分泌失调的方式得以缓解,” 纽约大学的纳撒尼尔•多说。他曾经参与此项研究。

这份研究报告发表在《神经元》网络杂志上。

(英语点津Celene编辑)

 

Vocabulary: 

ventral striatum: 腹侧纹状体
neurotransmitter: 神经传递素
dopamine: 多巴胺

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?