您现在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 

日本男子网上请愿 要与漫画人物结婚
Japanese man petitions to marry comic-book character
[ 2008-10-31 09:54 ]

在漫画书广受欢迎的日本,越来越多的漫画迷因对书中的人物情有独钟而拒绝在现实生活中寻找生活伴侣。近日,甚至有名男子在网上发起签名请愿活动,希望能征集到100万个签名呈送政府,呼吁政府立法允许人类与漫画人物通婚。这次请愿活动在一星期内已征到1000多个签名。<BR>日本男子网上请愿 要与漫画人物结婚

<BR>日本男子网上请愿 要与漫画人物结婚

Comic books are immensely popular in Japan, with some fictional characters becoming celebrities or even sex symbols. Marriage is meanwhile on the decline as many young Japanese find it difficult to find life partners. [Agencies]

A Japanese man has enlisted hundreds of people in a campaign to allow marriages between humans and cartoon characters, saying he feels more at ease in the "two-dimensional world."

Comic books are immensely popular in Japan, with some fictional characters becoming celebrities or even sex symbols. Marriage is meanwhile on the decline as many young Japanese find it difficult to find life partners.

Taichi Takashita launched an online petition aiming for one million signatures to present to the government to establish a law on marriages with cartoon characters.

Within a week he has gathered more than 1,000 signatures through the Internet.

"I am no longer interested in three dimensions. I would even like to become a resident of the two-dimensional world," he wrote.

"However, that seems impossible with present-day technology. Therefore, at the very least, would it be possible to legally authorise marriage with a two-dimensional character?"

Befitting his desire to be two-dimensional, he listed no contact details, making it impossible to reach him for comment to explain if his campaign is serious or tongue-in-cheek.

But some people signing the petition are true believers.

"For a long time I have only been able to fall in love with two-dimensional people and currently I have someone I really love," one person wrote.

"Even if she is fictional, it is still loving someone. I would like to have legal approval for this system at any cost," the person wrote.

Japan only permits marriage between human men and women and gives no legal recognition to same-sex relationships.

Japan's fans of comic books, or "manga," sometimes go to extremes.

Earlier this month, a woman addicted to manga put out an online message seeking to kill her parents for asking her to throw away comic books that filled up three rooms.

Prime Minister Taro Aso is an avid fan of manga and recently complained that he has been too busy to read comic books since taking office.

(China Daily)

<BR>日本男子网上请愿 要与漫画人物结婚

Vocabulary:

tongue-in-cheek: Meant or expressed ironically or facetiously.(不认真的,半开玩笑的)

(英语点津 Helen 编辑)

 

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?