Prince wears clothes thin
英王储穿'旧衣破鞋'(图)
Updated: 2009-03-13 17:06
>Prince wears clothes thin
英王储穿'旧衣破鞋'(图)
UK Prince Charles and wife Camilla seemed to have rummaged deep into their closets for a visit to Hereford Cathedral recently, UK media reported. The Duchess of Cornwall's coat had faded while Charles was in an overcoat that is at least 6 years old. His footwear was the most battered of all, however, with cracked leather, scuffed toes and thinning soles.(See photo)
英国媒体报道,查尔斯和妻子卡米拉近日拜访赫里福德大教堂时,双双身着旧衣。卡米拉的外套已有些褪色,查尔斯的外套则至少有6年"历史"。最令人惊讶的是查尔斯脚上的那双旧皮鞋,鞋面皮革已出现裂痕,鞋底也明显磨损。(见图)
*以上新闻由ChinaDaily双语手机报提供
|