您现在的位置: Language Tips> News English> Mobile News  
   
 





 
Man marries pillow
韩男子娶动漫抱枕(图)
Updated: 2010-03-16 11:01

Man marries pillow <BR>韩男子娶动漫抱枕(图)

Man marries pillow
韩男子娶动漫抱枕(图)

A South Korean man has married a life-size pillow which bears the image of his favorite Japanese anime character Fate Testarossa from the "Mahou Shoujo Lyrical Nanoha", Reuters reported. A Korean news outlet covered the wedding day. Footage shows the man bringing his body pillow to a theme park, where they ride roller coasters and a carousel. Later, they go out to dinner. Then, he sports a tuxedo and stuffs Testarossa into a wedding dress for the marriage ceremony. Finally, he sports a tuxedo and stuffs Testarossa into a wedding dress for the marriage ceremony. See the happy groom kissing his bride.

据路透社报道,韩国一男子日前与一个人形抱枕正式结为夫妻,原因是这款抱枕上印有他最着迷的日本动漫《魔法少女奈叶》中的角色菲特·泰斯特罗莎。一家韩国电视台全程转播了婚礼当天的实况,在视频中这名男子先是挽着他的抱枕在主题公园里一起玩过山车和旋转木马,随后在一家餐厅一道吃了晚餐,最后这对"新人"举行了结婚典礼,身着晚礼服的男子为"新娘"套上婚纱后,俩人不禁深情拥吻。

*以上新闻由ChinaDaily双语手机报提供

 
 
ChinaDaily 双语手机报是中国日报和中国移动联合推出的手机报纸,以彩信形式发到用户手机上,每期包含 10~20 条资讯,内容以中英文对照为主。
立即成为订阅用户
> 订阅代码:发送短信 CD 10658000
> 发送频率:每天两期
> 资费:每月
5
> 适用用户:中国移动全球通及动感地带用户
> Subscribe: Send text "
CD" to 10658000
> Applicable users: China Mobile Go Tone, M-Zone users.
 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 
 
本频道最新推荐
 
表达忧郁心情的十句话
不肯接受新思想的“死脑筋”
听证会 public hearing
奥斯卡影后凯特·温丝莱特与丈夫分手
China, Britain to look beyond differences
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
中国译协中译英最新发布各类专业术语直译
功夫熊猫经典台词双语
美式幽默:出国留学必备的地道英语
有效期怎么翻译?
Hold sb's feet to the fire 什么意思?