您现在的位置: > Language Tips > Olympics > News  
 





  Tight health measures for Olympic horses
[ 2006-03-28 16:13 ]

北京市奥组委官方网站发布消息,香港特别行政区政府于3月27日公布在港举行的2008年奥运会及残奥会马术项目的马匹进口安排。根据安排,参加北京奥运会马术项目的马匹须从不同国家经由几个指定运送中心附近的检疫马厩检疫后才可进口来港参赛。进口马匹须在海外检疫马厩接受7天出口前检疫,并在抵港后隔离10天。  

Horses for the 2008 Beijing Olympics and Paralympics equestrian events will be quarantined and then put through isolation before being allowed to compete in Hong Kong, health officials said yesterday.

Secretary for Health, Welfare and Food York Chow said that in the worst-case scenario of a disease breaking out, the events could be postponed or cancelled altogether. The horses would be quarantined for seven days before being flown into the city, the first time such an arrangement has been agreed to.

More than 200 horses will be brought to Hong Kong for the Olympic Games in August 2008, with another 60 to 80 are expected for the Paralympics the next month. A rehearsal, with about 10 horses, will be held in 2007 to see how effective the quarantine and isolation arrangements are.

Equestrian horses will be imported from several hubs via approved quarantine stables, with details to be decided later. After their arrival, the horses will be isolated for 10 days in stables in Sha Tin and areas near River Beas. Each horse will have a separate stable to itself.

The Beijing Organizing Committee for the Games of the XXIX Olympiad and the Equestrian Committee (Hong Kong) of Beijing Organizing Committee for the Games of the XXIX Olympiad have approved of Hong Kong's import protocol, under which horses could be sent back if they didn't meet all the requirements, Agriculture, Fisheries and Conservation Department Assistant Director Thomas Sit said.

Hong Kong had an advantage in quarantine matters because it was free of major equine diseases, had the experience of holding horse races and had established protocols with 17 countries or regions for the import of race horses, officials and experts said.

Special equipment will be installed at Hong Kong International Airport to receive the horses and transport them to the isolation stables. After that, the horses will be taken care of by the Olympics Organizing Committee.

"Should a horse fall ill after arriving in Hong Kong, we will check with the horse and the appointed veterinarians to see what kind of disease or diseases it has been infected with... we will then determine the necessary arrangements accordingly," Sit said.

Horses are required to be vaccinated against Equine Influenza, should be free from clinical signs of or tested for Equine Piroplasmosis, Equine Infectious Anaemia and Equine Viral Arteritis.

The protocol advises that horses be vaccinated against Japanese Encephalitis, which is endemic in Hong Kong. They should be certified for not showing clinical signs of African Horse Sickness, West Nile/Kunjin Virus and Vesicular Stomatitis.

Each horse has to be accompanied with a passport issued by the International Federation for Equestrian Sports for identification.

Hong Kong will start processing special permit applications for import of horses six months before the Games. Deputy Secretary for Health, Welfare and Food Eddy Chan said extra veterinary officers would be on duty during the Olympics and Paralympics.

The city will liaise with World Organization for Animal Health's technical mission to conduct site inspections and to assess biosecurity measures in Hong Kong, Sit said.

(China Daily HK Edition)

Vocabulary:
 

equestrian events : 马术比赛