您现在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
 





  Ronaldo more 'valuable' than Ronaldinho
酒店拍卖球星房间 罗胖房价超过小罗
[ 2006-06-01 08:22 ]

A view of one of the rooms at the Park Hotel in Weiggis.

Ronaldo's hotel room topped that of team mate Ronaldinho's in an eBay online auction ending on May 29, fetching 1,010 Swiss francs for a one-night stay in the room of Brazil's leading striker after the team's stay in Switzerland.

"I was surprised that Ronaldo came out on top," said assistant manager Philipp Musshafen at the Park Hotel in Weggis, which launched the eBay auction.

The Brazilian team set up camp at the luxury hotel at the foot of the Swiss Alps last week to train for the World Cup in neighbouring Germany this month.

Ronaldinho's hotel room fetched 850 francs. In total the five rooms auctioned, including those of Kaka, Adriano and Roberto Carlos, reaped 3,200 francs.

"We will donate the amount to a Brazilian institution," Park Hotel's Musshafen said.

The winners will spend the night of June 3 at the hotel, just hours after the Brazilians move out at the end of their two-week stay.

They will also be given signed Brazilian football shirts. Normal rates for the five rooms on offer range from 480 to 780 Swiss francs each.

 
(Agencies)

在5月29日结束的一个eBay网上拍卖中,巴西队罗纳尔多所住的酒店房间击败队友罗纳尔迪尼奥的房间,被买家以1010瑞士法郎的高价拍下。在队伍离开瑞士后,买家可在这位第一前锋住过的房间里住上一夜。

此次eBay拍卖活动由位于韦吉斯小镇的花园酒店举办,酒店副经理菲利普·穆沙芬说:“我很惊讶罗纳尔多的房价会排在最高。”

上周,巴西队在这家位于瑞士阿尔卑斯山脚下的豪华酒店“安营扎寨”,为本月将在邻国德国举行的世界杯赛做训练准备。

罗纳尔迪尼奥的房间以850法郎的价格被拍下。酒店共拍卖了5间房,其中还包括卡卡、阿德里亚诺和罗伯特·卡洛斯住过的房间,拍卖总收入达3200法郎。

穆沙芬说:“我们将把这笔钱捐给巴西的公共机构。”

巴西队在瑞士的训练为期两周,拍卖赢家将于6月3日晚在队伍离开酒店几小时后入住酒店。

他们还将获赠有球员签名的巴西队球衫。被拍卖的五间房间的正常价格从480瑞士法郎至780瑞士法郎不等。


(英语点津姗姗编辑)

 

Vocabulary:


fetch: to bring in as a price(售得;卖得价钱)