世界杯之旅(1990) [ 2006-06-13 17:39 ]
原唱 |
|
英文版
|
|
1990年意大利
世界杯主题曲 :Un estate italiana(《意大利之夏》) 演唱者 :Edoardo Bennato & Gianna Nannini(埃德瓦多·本纳托 &
吉娜·娜尼尼)
这是一个令人激动的夏天——开幕式上,浪漫的意大利人将令人兴奋的时装表演和足球结合在一起;在足球皇帝贝肯·鲍尔率领下,德国战车一路过关斩将终于手捧金杯;依靠马拉多纳的出色表演,阿根廷队跌跌幢幢杀入决赛,虽败犹荣……
“Un estate
italiana”(《意大利之夏》)是世界杯史上最为成功的主题曲,它的旋律至今仍被资深球迷铭记于心。意大利人将亚平宁半岛上的海风和足球王国对足球运动的理解糅合成迷人的音乐,尤其是意大利语的现场演绎版,因为加入了摇滚乐的元素更让歌曲平添了豪迈的大气。
作曲家Giorgio
Moroder(吉奥吉·莫罗德)是意大利最著名的电子音乐先锋,是20世纪70年代迪斯科音乐发展中的标志人物。这位有着传奇式经历的意大利人,曾经赢得过3座奥斯卡奖和4次金球奖,他所涉及的领域几乎都带给他巨大的荣誉。吉奥吉在电影方面最著名的作品是由汤姆· 克鲁斯主演的影片《壮志雄心》的主题曲“Take my
breath away”(《带走我的呼吸》),该曲不仅雄踞英美各大排行榜之首,并摘得奥斯卡最佳歌曲奖。Un estate
italiana(《意大利之夏》)英文版To be number on(《力争第一》),由吉奥吉亲自演绎。
点击上一页 (1994年美国世界杯主题曲)
返回首页(2006年德国世界杯会歌)
Lyrics
Un estate
italiana by Edoardo Bennato & Gianna
Nannini
|
1990意大利世界杯西德夺冠 | Forse non sarà una
canzone a cambiare le regole del gioco ma voglio viverla cosi
quest'avventura senza frontiere e con il cuore in gola
E il mondo in una giostra di colori e il vento accarezza le
bandiere arriva un brivido e ti trascina via e sciogli in un abbraccio la
follia
|
1990年意大利世界杯年轻的巴乔初次亮相留下了这粒精彩进球 |
notti magiche inseguendo un goal sotto il cielo di
un'estate italiana
e negli occhi tuoi voglia di
vincere un'estate un'avventura in più
|
1990年意大利世界杯半决赛
点球大战中德国队以4-3淘汰了英格兰 英格兰球星加斯科因流下了伤心的眼泪 |
Quel sogno che comincia da bambino e che ti porta sempre più
lontano non è una favola - e dagli spogliatoi escono i ragazza e siamo
noi
notti magiche inseguendo un goal sotto il cielo di
un'estate italiana
e negli occhi tuoi voglia di
vincere un'estate un'avventura in più
|
1990年意大利世界杯八分之一决赛联邦德国队以2-1战胜荷兰队顺利进军八强
荷兰球星古力特遗憾告别了自己的世界杯之旅 |
notti magiche inseguendo un goal sotto il cielo di
un'estate italiana
e negli occhi tuoi voglia di
vincere un'estate un'avventura in più un'avventura
un'avventura in più un'avventura goal !
|
1990意大利世界杯
马拉多纳世纪妙传-致命的一传 |
(英语点津陈蓓编辑)
|