您现在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





  Kidman, Urban in Sydney for wedding
[ 2006-06-19 13:37 ]

来自澳洲的奥斯卡影后妮可·基德曼昨日已飞抵故里悉尼。本周末,她将与乡村歌手齐斯·艾本在娘家附近的一家教堂内举行婚礼。妮可曾与好莱坞超级巨星汤姆·克鲁斯结为十年伉俪,而现在地球人都知道的事实是,汤姆·克鲁斯已拥有了甜蜜的未婚妻凯蒂和两人的爱情结晶女儿小苏里。

 

Actress Nicole Kidman poses for the media during a promotional event in Shanghai June 17, 2006. REUTERS/Nir Elias (CHINA)

Nicole Kidman and fiance Keith Urban came home to Australia on Monday to be married.

"We are very happy to be back in Australia," they said in a joint statement carried by Australian Associated Press. "We have come home to celebrate our wedding with our family and friends."

Australian media have widely speculated that Kidman, who will be 39 on Tuesday, and Urban, 38, will wed June 25 at a Catholic church in a northern Sydney suburb close to where Kidman, who was born in Hawaii, attended high school.

The Oscar-winning actress was photographed leaving a private jet as she arrived in Sydney early Monday.

Kidman told People magazine last month that she and Urban were planning to marry. "He's actually my fiance," she told the magazine after hosting a gala event in New York. "I wouldn't be bringing my boyfriend."

Urban's publicist, Paul Freundlich, later confirmed the couple were "happily engaged."

Kidman won an Oscar for 2002's "The Hours." Urban won a Grammy in 2006 for best male country vocal performance for "You'll Think of Me."

Urban and Kidman were first seen together last year.

Kidman and Tom Cruise divorced in 2001 after 10 years of marriage. The couple have two children, Isabelle and Connor.

Katie Holmes, who is engaged to Cruise, gave birth to the couple's first child, a daughter, Suri, in April. 


(Agencies)

Vocabulary:
 

hosting a gala event: 举行庆祝活动

engaged: 订婚

The Hours: 《时时刻刻》,又名《岁月如歌》。影片改编自Michael Cunningham(迈克尔·坎宁安)同名小说,讲述女作家维吉妮亚·伍尔芙以及另外两个不同时空的女性如何面对各自内心的渴望与恐惧,如何力主追求更加深刻且充满意义的人生。

(英语点津陈蓓编辑)