Lady: They're beautiful! She's going to love them!
Cinderella: What? What happened? Anastasia!
Gaq: Run for it! The deal is off!
Anastasia: Don't look at me! I look horrible!
Shopkeeper: Wait! Please!
Mother: Anastasia! How dare you defy me! You were forbidden to speak to this
man!
Drizella: Oh, look at her! It's a disaster! We'll be the laughing stock of the entire town. You've
embarrassed yourself quite enough with this foolishness.
Mother: Dear child, you know I only have your best interests at heart. You
deserve better. Come along.
Anastasia: No, Mother! You're wrong! He's sweet.
Shopkeeper: She's wonderful.
Anastasia: He's romantic. And we are going to the ball together.
Mother: Drizella, come along.
Mother: Drizella!
Anastasia: Oh, thank you! I never dreamed I could be this happy.
Cinderella: You see? Dreams do come true.
妙词佳句,活学活用
1. Do
将do在此提出,同学们可能会笑,如此简单的do怎么还要拿出来说一说呢?先看下面这个例子:You do the door, and
I do the window. 这句话如果在搞卫生、大扫除时说,那就可以理解为“你擦门,我擦窗户”,但是如果用在夜半行窃时却又成了“你撬门,我撬窗”。在“do
the list”这个短语中,do 则是编排名单的意思。看来这个do并不是这么简单。
A.
You're tired. I'll do the dishes afterwards. 你累了,吃完饭我来洗碗吧。 B. I don't do
drugs. 我不吸毒。 C. John does seafood dishes very well. 约翰的海鲜菜肴烧得很好。
2. Laughing stock
这个就是汉语中的“笑柄”了。看来,英汉两种语言还是有很多相通之处啊!
3. Deserve
deserve 是用得相当多的单词之一,表示“应得到”、“值得”、也指“配得上”、“配得起”。 A. Good
work deserves good pay. 好的工作就应该得到好的报酬。 B. You deserve all these things.
你应该得到所有这些。 C. He certainly deserves to be sent to prison.
他活该送进监狱。 D. I want to wish you all the luck and happiness you deserve.
祝你们得到所有应该得到的好运、幸福。