Thousands ogle NZ's topless parade 奥克兰上演袒胸大游行 [ 2006-08-25 09:12 ]
|
Topless porn stars pass a large crowd of
onlookers during the 'Boobs on Bikes' parade of topless women down
Queen Street to promote this weekend's Erotica Adult Expo in
Auckland.
|
A parade of 20 topless female porn stars on motorbikes brought the
centre of Auckland to a standstill as crowds craned their necks for a
glimpse in the noon of Aug 23.
The "Boobs on Bikes" parade went
ahead despite Auckland mayor Dick Hubbard labelling the promotion for an
erotica show as "morally
repugnant".
The porn stars in studded knee-high boots, black leather pants and
little else travelled in a convoy down the city's main thoroughfare Queen
Street.
A mostly male crowd wielding camera phones and video cameras massed
along the street as two armoured ex-military vehicles and motorbikes
carrying 20 topless women and a few men drove by.
A furore over the parade --
which has been held for the last several years in New Zealand's largest
city -- brought out the biggest crowds ever for the spectacle.
Parade organizer Steve Crow had applied to Hubbard's city council for a
permit to hold the parade but was turned down at last. However, the
spectacle could not be stopped because there is no law against women
baring their breasts in public.
"The only way they could legally stop it would be to change the
constitution of New Zealand and remove women's rights to bare their
breasts in public," Crow said.
(Agencies) |
8月23日中午,20名露点“色情女星”坐着摩托车在奥克兰市中心巡游,很多人前来围观,把奥克兰市中心堵的水泄不通。
尽管奥克兰市市长迪克·哈巴德将这个为某“色情艺术展”所做的宣传活动评价为“道德败坏”,但 “坦胸摩托行”仍然进行的如火如荼。
这些露点明星脚穿镶有饰钉的过膝长靴,下着黑色皮裤,赤裸上身,坐着摩托车沿着奥克兰市的中央大道“皇后街”巡游。
当两辆原军用装甲车和摩托车载着20名露点女星和几个男人驶过大街,围在街道旁边的一群男人纷纷举起手机和摄像机拍照。
过去几年,人们对这个在新西兰最大城市举行的游行一直很狂热。而今年的游行引来的围观者是这几年来最多的。
之前,哈巴德领导的市议会没有批准游行组织者史蒂夫·克劳提出的游行申请,但游行还是照常举行了,因为没有法律规定女性不能在公共场合袒露上身。
克劳说:“除非修改新西兰宪法,禁止女性在公共场所袒胸露怀,否则,市政府没有合法权力阻止我们举办这个游行。”
(英语点津姗姗编辑) |
|
|
Vocabulary: |
morally repugnant :
道德败坏
furore : frenzy(狂热)
|
|
|