希尔顿酒后驾车 为“汉堡”惹火烧身 [ 2006-09-14 11:38 ]
被誉为“负面消息”之王的帕丽斯·希尔顿日前再造小报要闻。本周三,豪门艳女帕丽斯·希尔顿因酒后驾驶而被警方逮捕,这是继影星梅尔·吉布森之后美国又一起名人醉酒驾车事件。但帕丽斯·希尔顿表示,这次是警察故意把事情搞大了,“出事”当天她并未豪饮,仅在参加慈善活动时空腹喝了一杯玛格丽塔酒。帕丽斯解释说,她在之前的24小时内一直忙着录音,没有时间吃东西,之后又去出席了一个慈善活动。回到家中,因为太饿,才开车出去买汉堡的。不过,警方却有证据,说帕丽斯·希尔顿超速,且未通过现场清醒测验。 “酒后驾车”的相关说法 |
|
|
|
Paris Hilton talks to reporters as she arrives
for an after party for the MTV Video Music Awards in New York,
August 31, 2006. [AP] | Celebrity Paris
Hilton was arrested in Hollywood early on Thursday for suspected
drunk driving, but she said
the incident had been blown out of
proportion and that she may have been speeding to get a
late-night burger.
Hilton, 25, the heiress to the Hilton hotel dynasty known for her
hard-partying lifestyle, was pulled over by police in Hollywood around 1
a.m. for driving erratically.
She told KIIS-FM radio in an interview on Thursday morning that she had
been to a charity fund-raiser party after a long day shooting a music
video and had just one margarita.
"I had one margarita (and) was starving because I had not eaten all
day," she said. "Maybe I was speeding a little bit and I got pulled over.
I was just really hungry and I wanted to have an In-N-Out Burger."
The star of reality show "The Simple Life," who had a surprise summer
hit with her first pop single "Stars are Blind," said that as usual there
were a lot of photographers around.
"I think they (the police) wanted to make a statement. They even said
'there are a lot of people watching. We don't want them to think we are
giving you special treatment'," Hilton said.
Police said Hilton failed a
sobriety test but she has not
been charged with any offense. That decision will be made by the Los
Angles County District Attorney in the next few days.
Hilton's publicist Elliot Mintz, who picked up his client from the
police station, said Hilton was affected more than usual by the one drink
she had because it was "one drink on an empty stomach after a full day's
work."
"It's the absolute minimum amount of alcohol in your system that would
justify an arrest," he told reporters.
The incident made national headlines on Thursday.
(Agencies) |
Vocabulary:
|
|
drunk driving: 酒后驾车
the incident
had been blown out of proportion:
事件被严重夸大了
burger:
汉堡
margarita:
玛格丽塔鸡尾酒(由墨西哥龙舌兰酒、酸橙或柠檬汁以及橙味酒混合调制而成)
failed a sobriety
test:
未通过清醒测试
(英语点津陈蓓编辑)
| |