您现在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
英女王“免税待遇”遭质疑
[ 2006-10-25 10:46 ]

近年来,英王室的收入逐渐成为英国朝野关注的焦点。日前,英王室所享受的“免税”优惠待遇遭受来自英国下议院的质疑。英国下议院公共账目委员会已向英国财政部提交质疑报告,询问兰开斯特公爵领地和康沃尔公爵领地为何不受英国税法的限制。据悉,这两地现分别属于英女王伊丽莎白二世和英查尔斯王储名下,是王室财产的一部分,也是王室收入的主要来源,均享有减免税收的优惠政策。自1992年起,英女王开始缴纳个人所得税。

 

 

Queen Elizabeth II smiles during a visit to the Smith Centre, a new part of the Science Museum in London, which she officially opened in London. Senior British royals face questions over their financial affairs after an influential parliamentary committee asked the government why their estates benefit from major tax exemptions.(AFP)

Senior British royals face questions over their financial affairs after an influential parliamentary committee asked the government why their estates benefit from major tax exemptions .

The Duchy of Lancaster, in north-west England, is said to be worth 310 million pounds (462 million euros, 580 million dollars) and provides income for Queen Elizabeth II. |

The Duchy of Cornwall, in south-west England, is the main source of income for her son and heir to the throne Prince Charles, and earnt him nearly 12 million pounds in 2004.

Both estates act as effective property companies but do not pay corporation or capital gains tax.

Now lawmaker Edward Leigh, from the main opposition -- and traditionally pro-monarchy -- Conservatives and chair of the Public Accounts Committee, has written to the finance ministry to question this.

Last year, the committee probed why the money Charles earned from the Duchy of Cornwall had jumped 300 percent in the last decade.

It also issued a report asking The Treasury to justify both estates' "favourable" tax position.

The Treasury replied and now the committee is calling for a "fuller explanation", with Leigh asking whether "there is anything about the status" of the duchies which puts them outside the tax regimes.

Both the queen and Charles pay income tax on money which they receive from the duchies.

A spokeswoman for Charles's household, Clarence House, said that the Duchy of Cornwall's accounts were already subject to "rigorous scrutiny" by the Treasury and an independent auditor.

She said he did not pay corporation tax because he already paid income tax and was not entitled to any capital gains.

The queen announced in 1992 that she would begin paying income tax, the same 12 months she described as an "annus horribilis" after a devastating fire at her Windsor Castle home west of London and the breakdown of three of her children's marriages.

(Agencies)

Vocabulary:
 

tax exemptions: 免税

the Duchy of Lancaster: (女王的)兰开斯特公爵领地

the Duchy of Cornwall: (王储查尔斯的)康沃尔公爵领地

corporation tax: 企业增值税

Public Accounts Committee : 公共账目委员会

income tax :所得税

(英语点津陈蓓编辑)

 
 

 

 

 
 

48小时内最热门

     

本频道最新推荐

     
  英女王“免税待遇”遭质疑
  宝洁将恢复SKII在华销售
  英青少年性行为最活跃 性安全教育迫在眉睫
  “公务员热”为何不断升温?
  国际田联年度最佳选 刘翔得票率跌至第三