“重阳”故事知多少(通讯员投稿) [ 2006-10-30 08:00 ]
农历九月初九,两阳相重,故叫“重阳”,重阳节又是“老人节”。“九月重阳,金风送爽”,重阳自然是登高远眺的好时节,在这一天,人们佩带茱萸,携酒登山,畅游欢饮。当然,“重阳登山”不仅仅是因为秋高气爽的好天气,做为重阳节一大重要习俗,“登山”源于一个“为民除害”的民间传说。关于这个因“民间英雄”而兴起的节日,虽然大部分人都可用汉语来讲述,但若想把它送出国门之外,讲给老外听,似乎还是难了那么一点点。来吧,阅读一下以下文字,相信会对您有所帮助。
温馨提示:10月30日“重阳”佳节 |
|
|
烂漫菊花 | The 9th day of September in the
lunar calendar is "the Chinese Chong Yang Festival" and a happy occasion in
autumn. According to the traditional theory of "Yin" and "Yang", both the 9th
month and the 9th day of the month belong to "Yang", which means positive and
masculine, and "Chong" means double,
thus it is called "Chong Yang".
People often gather for a party, appreciate chrysanthemums, pin the leaves of Cornus on
clothes. And the custom of climbing mountains and eating a special cake also
features the day.
This custom of climbing mountains can be dated back as early as West Han
Dynasty. Some old travel notes have it that, people climbed to mountain peaks
not only for beautiful scenes and poetic inspiration, but also the avoidance of
evil spirits and disasters.
This practice came from an ancient folktale. It is said long ago there
appeared a devil of plague in the
Ruhe River. People lay down and died wherever it came up. A boy named Heng Jing
swore to help his neighbors and fellow people to get rid of it. He visited many
famous mountains to seek a powerful master. Finally an old Taoist took him in
and taught him how to defeat the devil. Heng Jing put his whole heart into study
and practice.
One day, the Taoist called him up and said, 'Heng Jing, tomorrow is the 9th
day of September and the devil will reappear. It is time for you to go home and
stop the devil.' The master also gave him a pack of leaves of Cornus and a jar
of liquor soaked with chrysanthemums. Riding a crane, Heng Jing went a great
distance back home in a day. As instructed by his master, he told his fellow
villagers to climb up the nearby mountain with a Cornus leaf pinned on their
clothes and a glass of chrysanthemum liquor in hand.
When the devil of plague came up from under the water, it got dizzy by the
scent of Cornus and chrysanthemums. Heng Jing fought with his master's sword and
killed the devil in a few rounds. People held parties, drank chrysanthemum
liquor to celebrate it. And the next year, the custom of mountain climbing
became popular among the villagers.
In the golden September, chrysanthemum blooms, reminding people of the
folktale. And later a special cake with dates, chestnuts and meat was made to
add more festivity to the special day.
(China Online)
Vocabulary:
|
|
Masculine:
有男子气的;阳性的
Chrysanthemum:
菊花
Plague:
瘟疫
(东华大学傅丽莉供稿 英语点津陈蓓编辑) | |