您现在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
羽毛球男子团体夺冠 鲍春来一锤定音
[ 2006-12-06 09:13 ]

中国队和韩国队的羽毛球男团决赛是12月5日多哈亚运会的焦点。历经四个半小时的激烈较量,中国队终于以3:2战胜卫冕冠军韩国队。林丹首盘折戟,意外负于韩国名将李炫一。担任中国亚运代表团旗手的鲍春来一锤定音,在最后一局比赛中以2:0轻取韩国名将孙升模,为中国队最终取胜立下汗马功劳。

 

 

Bao Chunlai returns a shot to South Korea's Shon Seung Mo during their badminton men's team final at Doha Asian Games December 5, 2006. Bao smashed Mo 21-9 and 21-8 and China beat defending Asian Games champion South Korea 3-2. [Xinhua] 

China defeated defending champion South Korea on Tuesday to be crowned in the badminton men's team event at the 15th Doha Asian Games.  

World champion Lin Dan seemed used up after a heart-stirring battle against Indonesian Olympic champion Taufik Hidayat on Monday. The loss to world championships semifinalist Lee Hyun Il ended his three-game winning streak in Doha.

In Tuesday's duel of two left-handers, Lin could not get rid of a gritty Lee, losing the firs林t set 20-22.

Although the 23-year-old world number one shuttler fought back to claim a 21-11 victory in the second set, he failed to turn the tables in the third, losing 13-21.

"I failed to win the game point in the opening set and I played below par in the final set," said a depressed Lin.

But then world number one Cai Yun and Fu Haifeng erased the deficit by bravely knocking off tough rivals Lee Yong Dae and Jung Jae Sung in straight sets.

Cai and Fu overcame a 12-16 disadvantage, then grabbed seven points in a row.

After winning the first set 21-19, Cai and Fu played much more firmly and finished the off world number three pair 21-14 in the second set.

"We won a battle of strength. We won with strong willpower," said Fu.

Later, Asian Games rookie Chen Jin didn't let hundreds of Chinese spectators down, coming from one set down to beat Park Sung Hwan 18-21, 21-6 and 21-11.

Although the second doubles pair Zheng Bo and Guo Zhendong failed to hold back Lee Jae Jin and Hag Ji Man, losing the fourth game 17-21, 21-13, 14-21, an in-form Bao Chunlai smashed Shon Seung Mo 21-9, 21-8 to seal China's victory.

"I am prepared well," said 23-year-old Bao, "I played relaxed and confident."

(Xinhua)

Vocabulary:

turn the tables
:扭转时局,反败为胜

below par:低于正常水平

knock off:击败

(英语点津陈蓓编辑)

 
 
相关文章 Related Stories
 
小甜甜大玩派对 重返乐坛希望渺茫 “小甜甜”将在拉斯维加斯举行新年派对
布兰妮携闺中密友玩“断背” 布兰妮前夫欲出售二人性爱录像带
八卦成真 布兰妮提出离婚诉讼 庆瘦身成功 布兰妮狂购
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     

本频道最新推荐

     
  羽毛球男子团体夺冠 鲍春来一锤定音
  研究表明:英女王贵族口音逐渐消失
  “全能比赛”怎么说
  三分之一欧美人视中国经济增长为机遇
  布兰妮:雅虎2006年度搜索之最

论坛热贴

     
  福娃英文名更改,为何事先不考虑好?
  男扮女装,女扮男装?
  请教高人:关于社保方面的词汇
  评头论足之妙语连篇
  常用英语口语1000句
  翻译:老乡见老乡,两眼泪汪汪