您现在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
性感斯佳丽•约翰逊:愿为艺术而裸
[ 2006-12-14 11:50 ]

数点近年来好莱坞炙手可热的性感影星,斯佳丽·约翰逊绝对不能不提。这位凭《迷失东京》而一路走红的好莱坞影星,屡次荣获各时尚杂志“最性感”头衔。近日,在谈到《名利场》杂志上她和英伦新玫瑰凯拉·奈特莉的全裸照片时,斯佳丽承认这些照片不够性感,不能吸引读者的眼球。此外,斯佳丽·约翰逊表示,若影片情节需要,她会考虑为艺术献身,不反对全裸上镜。

 

 

Scarlett Johansson claims nobody ogled her when she stripped off naked for the cover of Vanity Fair magazine.

The 'Lost In Translation' star - who was photographed in the nude with British actress Keira Knightley for the publication - insists no one took a second look when the pair's underwear was cut off.

Scarlett told Esquire magazine: "We were going to be wearing thongs but the stylist snipped them off. Here we are, Keira and I, and we're totally naked, and some guy is on his BlackBerry computer. Everyone was busy working. But I guess it's better than if they were all looking at me. It was surprisingly comfortable."

Meanwhile, Scarlett has vowed to strip for a movie - one day. The 'Black Dahlia' actress, famed for her curvaceous body, insists she is ready to bare-all for the right part.

She said: "I'm still making up my mind about when I'll do a nude scene. I'm not opposed to doing nudity, it would just have to be the right project, maybe some sensational European art film."

(Agencies)

Vocabulary:

ogle:色迷迷地盯着

(英语点津陈蓓编辑)

 
 
相关文章 Related Stories
 
小甜甜大玩派对 重返乐坛希望渺茫 “小甜甜”将在拉斯维加斯举行新年派对
布兰妮携闺中密友玩“断背” 布兰妮前夫欲出售二人性爱录像带
八卦成真 布兰妮提出离婚诉讼 庆瘦身成功 布兰妮狂购
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     

本频道最新推荐

     
  性感斯佳丽•约翰逊:愿为艺术而裸
  多哈网球场 郑洁封后
  “命”字当选日本年度汉字
  《老友记》重聚呼声再响
  世界上寿命最长的老人去世

论坛热贴

     
  i want to have a english name
  “早生贵子”英语怎么说
  日常口语趣味翻译(It's fun!)
  how to say "彩铃" in English?
  常用英语口语1000句
  翻译:老乡见老乡,两眼泪汪汪