您现在的位置: > Language Tips > Survival English > Oral English  
 





 
银行英语系列:开户
[ 2007-01-10 10:15 ]

特别推荐:怎样形容“帅哥猛男”

存钱取钱已经成为我们生活中不可缺少的一部分:看看服务窗口前的永不缩短的长队你就知道银行对人们的生活有多大的影响了。这次我们就来看看关于银行、关于帐户的实用口语。首先我们来看看“开户”。

What kind of account would you like to have?
你想开哪种帐户?

Would you like to open a current account?
你想开一个活期存款帐户吗?

A deposit or current account?
定期还是活期?

Please tell me how you would like to deposit your money.
请告诉我你想存何种户头?

There's a service charge for the checking account but no charge for the savings.
支票户头要收服务费,现金户头不收服务费。

You can open a savings account at any time with an initial deposit of one RMB.
你可随时以一块钱的起存额开立储蓄帐户。

Here is your passbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Please inform us immediately if you lose it.
这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。

I would like to open a current account.
我想开一个活期存款帐户。

I need a checking account so that I can pay my bills.
我需开个支票帐户,这样就能付帐。

We'd like to know how to open a checking-savings account.
我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。

I have a checking account here.
我在这里有一个支票存款帐户。

I think I'd like a deposit account.
我想要开个定期存款帐户。

Could you tell me the difference between a savings account and a checking account?
请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗?

Please tell me the procedure for opening a savings account.
请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。

I'd like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account.
我想知道开一个支票帐户200元存款是否足够。

Could you tell me how to operate this account?
请告诉我如何经管这个帐户好吗?

Is there any minimum for the first deposit?
第一次储蓄有最低限额吗?

How much does each account cost?
每个帐户要花多少钱?
 
Notes:

current deposit, current account 活期存款
fixed deposit, fixed account 定期存款
fixed deposit by installments 零存整取
joint account 联名存款帐户

(改编自:中国英语学习网 英语点津 Annabel 编辑)

 
 
相关文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 
  有声词典
 

48小时内最热门

     

本频道最新推荐

     
  银行英语系列:开户
  2006最受外企欢迎的10大简历(2)
  运输英语大全(四)
  怎样形容“帅哥猛男”
  2006最受外企欢迎的10大简历(1)

论坛热贴

     
  周星驰的一句台词再译(c-e)
  “不像话”英语怎么说?
  日常口语趣味翻译(It's fun!)
  how to say "彩铃" in English?
  形容一个人吝啬的十句话
  翻译:老乡见老乡,两眼泪汪汪