您现在的位置: > Language Tips > Survival English > Office English  
 





 
2006最受外企欢迎的10大简历(3)
[ 2007-01-11 10:16 ]

本文是一个应届毕业生的求职简历,想得到一份人力资源部门的职位。由于是应届毕业生,没有工作经验,只有社会实践,因此本文主要突出的是求职者在学校的一些情况。

Resume

Personal Data:

Name: Steve Lee
Gender: Male
Data of Birth: June 11, 1980
Marriage Status: Single
Major: Business Administration
Graduate school: Beijing University
Degree: Bachelor Degree
Email: stevelee@jxue.com
Phone: (010) xxxx-xxxx
Fax: (010) xxxx-xxxx
Address: No.29 Beisanhuan Road, Xicheng District, Beijing

Objective:

To obtain a challenging position as a managerial assistant, especially in Human Resource Management

Education:

1999.9 - 2003.9 Dept of Business Administration, Undergraduate School of Beijing University bachelor degree
2000.9 -now, Dept of Law, Graduate School of South China Normal University

Academic Main Courses:

Management of Human Resources
Production and Operation Management
Strategic Management
Quality Management
Marketing / International Trade
Principles of Management
Groundwork of Accounting
Economic Law

English Skills:

Have a good command of both spoken and written English.

Computer Abilities:

Skilled in use of Windows / Office / Foxpro / Frontpage /

Practice:

1999.9 - 2000.9 Assistant in charge of Activity pension of the Communist Youth League.
Tutored several students from Greece and India in English for six months. We still keep in touch.

Scholarships and Awards:

2000.9-2001.9 Third-class Scholarship

Qualifications:

Have a passion for management/ international trade/ sales/ promotion.

Attachment:

Certification of Scholarship
Certification of Cet-4

(来源:竞学职场 英语点津 Annabel 编辑)

 
 
相关文章 Related Stories
 
2006最受外企欢迎的10大简历(2) 2006最受外企欢迎的10大简历(1)
求职技巧(2):简历写作 外企HR谈如何准备英文简历
计算机专业毕业生求职简历 看看老外怎么写简历(2)
看看老外怎么写简历(1)
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 
  有声词典
 

48小时内最热门

     

本频道最新推荐

     
  外贸英语之装运(1)
  银行英语系列:开户
  2006最受外企欢迎的10大简历(2)
  运输英语大全(四)
  怎样形容“帅哥猛男”

论坛热贴

     
  周星驰的一句台词再译(c-e)
  “不像话”英语怎么说?
  日常口语趣味翻译(It's fun!)
  how to say "彩铃" in English?
  形容一个人吝啬的十句话
  翻译:老乡见老乡,两眼泪汪汪