Neil: This is Real English from BBC Learning
English. I’m Neil.
Helen: 大家好,我是Helen。
Neil: Today we’re going to look at words and phrases
that have recently become part of the English language.
Helen:
在今天的地道英语中,我们来学一些英语中新出现的习惯表达。
Neil: New words enter the English language all the
time.
Helen: 所以跟着Real English学习英语,及时更新,保持新鲜的英语词汇是很重要的.
Neil: Of course.
Helen: 那Neil,我们今天要学的是什么新词呢?
Neil: Today’s new expression is 'the school run'.
Helen: The school run. School 学校,run
跑步?这难道是一种体育运动?
Neil: No, actually! The school run is when mothers
drive their children to school in the morning and collect them again in the
evening.
Helen: 这个school run
原来专门指的是妈妈们接送小孩儿上学,放学啊。但是,为什么要专门弄个短语来特指这个意思呢?
Neil: Well, many people complain about the school run
because it means there is a lot of extra traffic on the roads when they are
trying to drive to work.
Helen: 这个school run
的时间一到,路上一下子多了好多车,在上下班高峰期的时候,就造成堵车。
Neil: Nowadays most children are taken to school by
one of their parents in a car.
Helen: 这样啊,就造成了交通堵塞,给上下班的人带来了不少麻烦。
Neil: That’s right. It’s caused by the school run.
Insert
A: You’re early. You don’t normally arrive till 9.30!
B: I know, but it’s school holidays so I avoided the
school run traffic and it took me much less time than normal.
Helen: 你以前是走路上学吗?Neil?
Neil: No, I took the bus. I lived about 2 miles from
my school.
Helen: 我住的地方到是离学校很近,只要用20分钟就走到了。
Neil: The school run is a problem if you live near a
school.
Helen: 对,送完孩子,想要去哪儿去都不太容易,因为好多车都挤在一起了。
Neil: Yes – it can be difficult to park your car, or
it will take you longer in the morning to get to work.
Helen: That’s a problem.
Neil: Yes, Helen. I wish the kids and their parents
all took a bus or walked.
Helen: 好啦,我们来复习一下今天学的 the school run –
就是家长们开车接送孩子上下学,因此而导致了拥挤的交通。
Neil: Well, it’s time to go. You’ve been listening to
Real English from BBC Learning English. Join us again soon for more
up-to-the-minute Real English. Bye.
Helen: See you next time.