Artists to perform at Special Olympic ceremony(通讯员稿) [ 2007-02-12 19:57 ]
2007年夏季特奥会将于10月2日在上海举行。届时,将有众多文艺界的知名人士出席开幕式并带来精彩演出。著名大提琴表演艺术家马友友将担任开幕式的音乐顾问,并由知名青年导演陆川担任艺术总监。同时,钢琴演奏家郎朗也将以特奥会全球形象大使身份出席并参与开幕式的演出。国际著名影星成龙、特奥会全球爱心大使章子怡也确认将出席开幕式。
Cellist Yo-Yo Ma and pianist Lang
Lang will lead a group of renowned artists performing at the opening ceremony
for the 2007 Special Olympics World Summer Games in Shanghai, organizers
announced on Saturday.
Ma, who has 15 Grammys to his name, will serve as
music adviser for the event. Lu Chuan, director of the award-winning film
"Kekexili," will be the event's artistic director.
Game organizers also
announced that Lang, an emerging pianist who has been chosen spokesperson for the games, is the first Chinese performer
to confirm that he will play at the opening ceremony on October 2.
Other
international stars taking part in the event include Olympics global ambassador
Zhang Ziyi and Jackie Chan.
"Through the collaboration of all production team members, the games'
opening ceremony will undoubtedly become an unforgettable experience for an
audience of millions," said Don Misher, who will direct TV broadcasts of the
ceremony.
The producers, however, refused to disclose what the ceremony
will include, saying details won't be announced until next month.
Scheduled to run from Oct. 2 to 11, the 2007 Special Olympics mark the
first time the event will be held in Asia. It is expected to gather 7,200
athletes, 40,000 volunteers and thousands of spectators from 167 countries and regions.
Vocabulary :
Cellist:大提琴演奏家
spokesperson:
形象大使,代言人
collaboration: 合作,协作 spectators:观众
(北京林业大学通讯员
林宇投稿)
点击查看更多奥运新闻
|