您现在的位置: > Language Tips > Campus > Edu News  
 





 
新学期攀比、花费之风悄然弥漫
[ 2007-03-06 09:51 ]

告别新春佳节,迎来新的学期,学生们满怀喜悦把节日的快乐和收获带进校园,与此同时,“压岁钱”的攀比、花费之风也在悄然弥漫。某学校的一项随机调查显示:35名学生中,有8人获得的“压岁钱”总额高于500元,4人分别为1000元至4000元,2人超过4000元。一位老师告之,一位女学生在开学当天,就请8位同学举行生日派对,花去“压岁钱”2000多元。同时,同学送予的礼品也相当时髦高级,据说这些礼品都是用“压岁钱”买的。这位老师担心,如此举动,使象征吉祥、表示祝福的传统习俗“压岁钱”日趋“变味”。

使用“压岁钱”虽是个人小事,但事关学生道德礼仪的培养。如何科学、合理、妥善处理好“压岁钱”,记者采访了一些家长和学生。

存入银行以钱生钱

大一学生章颖:小的时候,“压岁钱”都上交给父母,他们帮我储蓄起来,并用在我的关键需求时。读大学后,父母觉得我长大了,能自我管理、自主理财了,就放权让我自己管。我继承父母的优良传统,将收到的“压岁钱”存入银行,这样能以钱生钱,何乐而不为。在管理方法上,我比父母先进,他们是一笔笔记在本子上,我是记在电脑里,花费一目了然。现在,我除学费伙食费由父母缴付外,买书、添衣、同学间礼尚往来,甚至学校赈灾募捐等费用,都是从多年积蓄的“压岁钱”里取用。所以,将“压岁钱”存入银行是个好方法,自己囊中有金,心里踏实。

为孩子建立“购书基金”

家长马昭铭:自孩子会看图识字后,我每年春节要新增个节目:让孩子用“压岁钱”买书。在孩子上幼儿园时,我带他到书店选购儿童读物;上学后,带他去选购新学年的辅导读物。让“压岁钱”成为孩子的“购书基金”。今年春节,孩子的“压岁钱”颇丰,年初四上午我按惯例带他到上海书城,让他自由挑选喜爱的书籍,如《哈里·波特》、《名侦探柯南》等。现在,我孩子已有了自己的书柜藏书。据书店的工作人员说:用“压岁钱”为孩子买书的还真不少,这是个好风气,应发扬。

学会“知礼还礼”

高二学生余奇炜:父母常要求我:要知礼还礼,懂得礼尚往来。在我小时候,每逢过节,父母都会给我准备些小猫小狗之类的玩具,作为礼物送给同辈小朋友。当我收到长辈的“压岁钱”时,父母也会对我说:爷爷奶奶等这么爱你,你用什么孝敬他们啊?同时指导我怎样用“压岁钱”来孝敬长辈。一次,外婆生病住院,我花了30元“压岁钱”买来两盒越剧名家音像磁带送给她,外婆高兴地称是“雪中送炭”,当得知我是用“压岁钱”买的,更夸我懂事了。久而久之,每年的“压岁钱”成了我的“礼金库”。通过这样使用“压岁钱”,我还学到了许多做人的道理。 (作者:洪梅芬)

来源:解放日报

 
 
相关文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     

本频道最新推荐

     
  人生的最佳时期
  “慰安妇”怎么说
  2007年妇女节特辑
  两会幕后:“老外”也为“两会”忙
  “男人中的男人”怎么说

论坛热贴

     
  “你太有才了”英文怎么说?
  校园英语迷你惯用语
  Is the homework fresh?
  how to say "职称" in english?
  纠错语料库:品牌意识
  请大家帮助找错 - 帮专家纠错