您现在的位置: > Language Tips > Survival English > Oral English  
 





 
“招惹某人”怎么说
[ 2007-03-29 10:23 ]

不记得那个人说过了,好像是奉劝男生认真对待感情的吧,就是如果你不喜欢这个女孩子,就不要去招惹她,否则后果可不会是你“玩玩而已”的想法那么简单哦!闲话少说,这次我们来看看这个“招惹”用英语该怎么说。

1. Screw around 胡闹;不作正经事

A: Quit screwing around and work on your paper, Max!
Max,不要胡闹了,做你的报告去吧。

B: I don't want to. How can I write about something I never read?
我不想啊。我怎么写我都没读过的东西嘛?

你有没有发现,当碰到一件很不想处理的事, 自己往往会用做其它的事来回避它? 好像你明明该坐下来用功读书, 但你却发现自己在网络上逛来逛去。这种该作正经事的时候, 却晃来晃去做别的事就是这里的“screw around”的意思。

“Screw around”还有一个意思是指一个人在感情上的不专情,同时和很多人来往。例如“After he met Susanne, he stopped screwing around.”就是“自从碰到Susanne后他就不再到处鬼混了。”

2. Screw around with someone 招惹某人;对某人态度随便

A: A piece of advice. Don't screw around with her. She's got a terrible temper.
(给你)一个忠告,别招惹她,她的脾气可坏得很。

B: She does? But she looks like a sweet little angel.
是吗?但是她看起来像个可爱善良的小天使。

Screw around with someone 这个词组基本上是从上面的“screw around”延伸出来的用法。像是对某人的态度轻慢、乱开玩笑就是这里 screw around with someone 的意思。

另外有一个跟“screw around”也有关系的词组是“screw around with something”。它的意思是“胡搞某个东西”的意思。好比有人拿着你的遥控器乱玩一番,你就可以请他“Stop screwing around with the remote control.”

(改编自:考试吧 英语点津 Annabel 编辑)

 
 
相关文章 Related Stories
 
怎样形容“恋爱游戏” 恋爱中的欲擒故纵
有关爱情的甜言蜜语 甜言蜜语续
数数女人的毛病 坏女人专用词
如何称赞男人“可爱” “男人中的男人”怎么说
看看男人的恶习
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     

本频道最新推荐

     
  Missing the boat 错失良机
  用营销学的手法推销自己
  包装英语(二)
  “他人不错”怎么说
  常见职位英文名称

论坛热贴

     
  How to Solve Traffic Problem in Big City
  Animal Farm by George Orwell
  how to say 农村信用合作社
  “江湖”英文要怎么说?
  老地方见!怎么说呢?
  急火攻心?