粗心的教授 [ 2007-04-17 08:00 ] There were three
professors at the railway station. They were deep in conversation. The train had
just arrived, but they did not notice it. Then the guard shouted, "Take your
seats, please!"
The professors heard the guard and rushed for the train. Two of them got on
the train before it moved. The third one was left behind. It was Professor
Egghead. He looked worried.
One of the professor's students was at the station. He tried to comfort the
professor. "It wasn't really bad, sir," said the student. "Two out of three
caught the train. That's quite good, you know."
"I know," the professor said. "But it was my train. MY friends only came to
say goodbye." .
三位教授在火车站一边等车,一边兴致勃勃地聊着。火车进站了,可他们谁也没注意到。这时站台保安大声喊道:“请大家上车坐好”。 三位教授听见喊声奋力向火车奔去,其中两个赶在火车开动前上了车,另一个教授被甩在了后面。他看上去很伤心。 这位教授的两个学生碰巧也在车站,他试图安慰教授:“先生,并不是太糟,毕竟你们三人中有两人赶上了火车。要知道,这已算不错了。” “我知道,”教授说,“可这是我要乘坐的火车,他们是来送别的朋友。”
(通讯员华东政法学院孙晓琳 来源英语流行话题阅读)
|
|
相关文章 Related Stories |
|
|