您现在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
外露文胸带——清凉MM盛夏大罪过
[ 2007-05-15 10:00 ]

盛夏,炎热……清凉MM自然就有了“断背衫”的冲动。不过,仔细阅读如下诫语——调查发现,忌露文胸带、忌露小肚脐,可是今夏的时尚。 

 

 


It is VBS - visible bra straps - this summer's biggest fashion faux pas .

Women usually commit the offence when they dress for warmer weather so there are likely to be many cases of VBS in the coming months.

A survey found that 57 per cent of women say it is this summer's worst style crime.

A third claimed it looked cheap. Even men - 42 per cent of them - say VBS is unattractive.

Other summer fashion gaffes include chipped nail varnish, skirts that show underwear, revealing your thong and white underarm deodorant stains.

Predictions of record-breaking temperatures this summer mean women face months of fashion dilemmas as they try to avoid VBS.

More than a quarter admit tucking the straps into their tops in an effort to keep them hidden, 24 per cent say they go bra-less and 23 per cent use bikini tops instead.

Other tricks to disguise VBS include cutting the straps, wearing a strapless bra, using seethrough straps and wearing decorative straps.

Off-the-shoulder tops, shoestring vests, halter-necks, plunging necklines and strapless tops were all cited as contributing to cases of VBS.

(Agencies) 

Vocabulary:    

faux pas:失利,文中指“时尚大忌”

(英语点津陈蓓编辑)

 
 
相关文章 Related Stories
 
安吉丽娜•茱丽收养孩子“玩上瘾” 安吉丽娜•茱丽最羡慕角色:《007》邦德
忌历史重演 茱丽影随皮特左右 安吉丽娜•茱丽:我差点拒演《史密斯夫妇》
茱丽当选最性感电影杀手 美国女性:想和茱丽一样美
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     

本频道最新推荐

     
  外露文胸带——清凉MM盛夏大罪过
  如何看待白领“过劳模”
  一天一碗汤 脂肪跑光光
  “肚皮舞”怎么说
  “中华母亲节”定于孟子生日

论坛热贴

     
  英语点津开博客,大家觉得怎么样?
  快快加入“净脸两周年特别活动”
  Levinson对各年龄段生活的诠释
  employment number 怎么翻
  大家一块来说说体现汉语文化的英语词汇
  这里为什么不用”reason“呢?