您现在的位置: > Language Tips > Survival English > Oral English  
 





 
汽车“爆胎”怎么说
[ 2007-05-22 09:43 ]

开车的人很头疼的一件事就是开着开着,车子爆胎了,如果可以送到维护部或是叫人过来修还好,如果碰巧前不着村、后不着店,就得自己动手了。今天我们来给大家讲讲"爆胎"和"补胎"怎么说。

1. There's something wrong with my car, I think we have a flat tire here.
我的车出问题了,我想是爆胎了。

"出了什么状况",在口语中最常讲的就是 What's wrong? 或是 What's going on? "爆胎"就叫 flat tire,算是固定用法,不要弄错哦!

如果你要表示“爆胎”的过程,则要用动词 blow,如:

On the road back, I hit a rock and blew my tire.
A pick-up truck blew its tire and hit their vehicle head on.


2. Can we take it to the workshop and ask them to fix it?
我们能不能拿去汽车保养场把它补一补?

"补胎"怎么说?我想很多人可能会这样解释"I have a hole on my tire, can you patch it? "当然这样老外也听得懂了,不过更常听到的说法是fix the tire,当然你还可以用repair。

经验之谈,十个人去补胎其中大概会有八个人他会告诉你这个胎不能补。试想,补一个胎要比换一个新的便宜那么多,保养修理的地方自然会想法让你会换了。当然,真的要换的时候还是得换的。

(改编自:小笨霖英语笔记本 英语点津 Annabel 编辑)

感谢网友jl2315补充和指正。

我要学习更多口语表达

 
 
相关文章 Related Stories
 
有车一族实用表达 买火车票实用英语
公车上的英语怎么说(通讯员稿) 开车出游,表达多多
形容开车十句话 打出租车 Take a taxi
车祸现场警察实用英语
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     

本频道最新推荐

     
  “天儿真好”怎么说
  应聘空中小姐面试
  汇丰银行商务写作教程(12)
  “倒车”怎么说
  应聘保险代理人面试

论坛热贴

     
  "死性不改"怎样翻才够味?
  “冷笑话”怎么翻呢?
  how to say: 人間极品
  My but it's certainly sunny today!
  “奉陪到底”怎么说
  Adam Smith - Theory Of Moral Sentiments