南京农大暑期开展公示语纠错活动 [ 2007-07-17 08:51 ]
外国语学院暑期社会实践活动自7月10号开展以来,收到了积极的效果和良好的社会反响。三个社会实践小分队分别在南京、苏州、北京开展双语公示语纠错活动,每到一地,总会受到当地市民和媒体的关注。
7月13日上午八时,外国语学院党委石松副书记亲自带队,全国公示语权威专家、外国语学院王银泉教授随队出征,在辅导员老师的陪同下和同学们一起,到南京火车站和中山陵地区开展双语公示语纠错活动。继12日接受中国青年报采访和报道之后,今天活动引起了江苏新时空、南京电视台、扬子晚报、现代快报、南京日报、南京晨报等多家媒体的采访和关注。
参加社会实践的学生们经过几天的磨炼,都具备了一双非常“挑剔”的眼睛。不断地向媒体朋友介绍一些比较明显的公示语错误,如一个地名两种翻译、中国式思维翻译、词句歧义甚至拼写错误等等。其中,这样一个句子很招引人,它出现在售票处:“Each
visitor can take one child under 1.3m for
free.”这个句子给人们的理解是:“每一个游客可以免费领走一个身高1.3米以下的孩子。”记者们看到后也是啼笑皆非。现场,有些外国人还参与到我们的活动中来,一些我们感觉模棱两可的公示语,外国朋友当场就表示不知所云,这就更让实践队员感觉到纠错活动的重要性。
2008年奥运会日益临近,越来越多的外国友人会到中国来旅游、学习。双语公示语作为国际化都市、国际旅游目的地语言环境、人文环境的重要组成部分,对于正在全力以赴建设国际化大都市的南京、苏州等城市来说,公示语翻译的作用和地位是不言而喻的。为08年奥运会献出绵薄之力,是我们应该做的;注重公示语的准确性,是我们必须做的。外国语学院社会实践团队在接下来的日子里,会对发现的问题错误进行收集、汇总,然后传达给相关部门帮其更正。希望更多的人关注奥运,关注自己身边生活中还需更加完善的地方。
来源:南京农业大学网 作者:王银泉
|