首页  | 译词课堂

音乐公放 sodcast

中国日报网 2013-08-05 13:20

分享到微信

前段时间网络上流传的“地铁十八怪”,里面有一条是“音乐公放怪”,说的是有的乘客在地铁里用手机扬声器播放歌曲,让周围的乘客都能听得到。今天,我们就说说这个行为的英文说法。

To sodcast means to play music loud enough that other people can hear it, particularly in a public location. For example: to play music on a crowded bus through mobile phone speaker. Sodcasters are terrified of not being noticed, so they spray their audio wee around the place like tom cats.

Sodcast就是在公共场合把音乐放得很大声、让别人都听见的行为。比如,用手机扬声器在拥挤的公交车上放音乐。做出这样行为的人,即sodcaster,很渴望得到别人的关注,所以他们像汤姆猫一样随处播撒着自己那微不足道的声音。

The term, sod+cast, is a play on the word ‘podcast’. The British slang term sod has many meanings and uses, but in this context it refers to a person who is an idiot. (Source: Wordspy)

这个词是对podcast(播客)一词的演绎。在英国俚语中,sod一词有很多意思和用法,在这里指白痴、蠢货。

相关阅读

播客 podcast

你有“名人崇拜综合征”吗?

爱“炫耀”的人

谦虚自夸 humblebrag

(中国日报网英语点津 Helen )

点击查看更多英语习语新词

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95b31a3103f6866ee844e

爱“炫耀”的人

5af95b31a3103f6866ee844e

播客 podcast

5af95b31a3103f6866ee844e

你有“名人崇拜综合征”吗?

5af95b31a3103f6866ee844e

谦虚自夸 humblebrag

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序