首页  | 译词课堂

你是“社交媒体自恋狂”吗?

中国日报网 2015-10-22 16:24

分享到微信

自恋的人一般需要来自外界的资源来维持膨胀而微妙的自我。他们更喜欢浅层的关系,比如微博上的“粉丝”就是一种浅层关系,社交媒体为自恋行为提供了广阔的平台和匿名的可能性,于是“社交媒体自恋狂”群体应运而生。

Social media narcissist refers to people who're curating social media images of themselves.
“社交媒体自恋狂”是指迷恋上存在于社交媒体中虚幻自己的人。

One of the most common refrains about the explosive growth of social media is that it makes many of us "narcissistic." Too many people stare too intently at their highly curated images and plunge through our screens into a bottomless sea of inauthenticity.
对于社交媒体爆炸性增长原因,最普遍的一种说法就是因为它满足了许多人“自恋”的情结。太多人整天过于痴迷地盯着高清图片或是对着屏幕,沉溺在无尽的虚拟世界中无法自拔。

For millions of people, a social media bubble inflates every day, as their key indicators—likes! endorsements! Klout scores! clickthroughs! -soar.
对于数百万人来说,随着他们社交媒体上的“赞”、“代言”、“Klout分数”、“点击量”等关键指标的不断飙升,一个社会化媒体的泡沫也在日益膨胀。

Unfortunately, these misguided measures exert great and growing influence on how we manage our lives and businesses while reflecting our social media misuse. If we don't pop our virtual personal bubbles, we can be in for a world of very real hurt.
遗憾的是,这些颇具误导性的衡量指标对我们如何管理自己的生活和工作有着巨大且不断增长的影响力,而这种影响力也恰恰反映出我们对于社交媒体的滥用程度。若是我们任由这种虚拟的自我泡沫不断膨胀,最终受到伤害的还是自己。

To be sure, we need the healthy form of narcissism more than ever. We need to thoughtfully participate in the interconnected world—and social media platforms and tools, used correctly, are an incredibly effective way to do so. But these tools only work if we use them as intended. This requires some narcissism, the self-regard necessary to express our authentic selves – but not the obsession with image that caused Narcissus' untimely end.
可以肯定的是,我们比以往任何时候都需要一种健康的“自恋”。在参与和融入到这个互联互通的世界中时,我们必须要做到深思熟虑。在使用得当的前提下,社交媒体平台和工具会成为一个非常有效的工具,但是这些工具也只有在人们合理使用之时才能发挥作用。人们在表达真实的自我时,的确需要一定程度自恋和自爱,但是这种自恋却并不是痴迷于自己的虚拟的形象,否则就会像纳西索斯一样,落得个悲剧性的结局。

(中国日报网英语点津 丁一)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95b31a3103f6866ee844e

社交媒体成新型婚姻杀手

5af95b31a3103f6866ee844e

女人晒自拍的真实意图

5af95b31a3103f6866ee844e

社交媒体时代的“社交破产”

5af95b31a3103f6866ee844e

你是“地理位置炫耀控”吗?

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序