首页  | 新闻热词

中国经济未来将呈“L型走势”

中国日报网 2016-01-13 15:17

分享到微信

近期,中国经济面临下行压力有所加大,面临形势较为严峻,这让许多人心中产生疑问:未来我国经济发展将呈现何种走势?近日,中央财经领导小组办公室副主任给出了答案。

请看相关报道:

China's economy has stepped into a "new normal" phase and will tend towards L-shaped growth in the future, a high-level central government official said.
近日,中央政府高层官员表示,中国经济发展进入新常态,未来将呈“L型走势”

在“十三五”规划与中国经济发展新常态专题报告会上,中央财经领导小组办公室副主任韩俊表示,预计2015年中国经济增长6.9%,在全球经济增长疲软的背景下(in terms of global slow growth),该数据仍然很亮眼(being quite remarkable)。

他表示,随着中国经济总量增大,经济增速下降是符合经济发展规律的,未来中国经济增长方式(growth model)必然将经历转型,将由出口拉动为主(export-driven)转为内需(domestic demand)拉动为主;将由投资拉动(investment-driven)为主转为消费拉动为主;将由粗犷型发展向创新型发展(development in an innovative way)转变。

韩俊提出,当前中国经济呈下行态势且还未见底(hitting the bottom),未来一段时期内,中国经济不会呈现“U”或“V”型走势(U or V-shaped growth),而将是“L”型走势。中国经济低于7%的增速仍将持续一段时间。但中国经济转型成功(China successfully transforms itself),对全世界都是利好(being be good news for the world)。

他表示,确保到2020年实现国内生产总值和城乡居民人均收入(per-capita income of residents both in cities and rural areas)比2010年翻一番的目标(goal of doubling the 2010 GDP),必须保持必要的增长速度。从国内生产总值翻一番看,2016年至2020年中国经济年均增长底线(the bottom line of China's economic growth)是6.5%以上。

多个研究机构的报告显示,今后五年,中国潜在经济增长速度为6%-7%之间。期间,中国有可能实现比6.5%更高的增长,但是有许多不确定的因素(factors of uncertainty)。中国今后更加看重的是高质量的增长(high-quality growth),而不仅是经济增长率(economic growth rate)这一项指标。

(中国日报网英语点津 丁一)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序