首页  | 实用口语

“稳操胜劵”英语怎么说? <img src="/data/attachement/jpg/site1/20170904/64006a47a40a1b17095112.jpg" border="0" />

Kevin英语课堂 2017-09-04 11:04

分享到微信

今天要给大家介绍的短语是: in the bag

01

短语解释

in the bag 这个短语大家一定不陌生,它本身有两个意思:

1. 字面意思,就是“在袋子里”、“在包里”的意思。比如我们可以说:I put some clothes and books in the bag. 我把一些衣服和书本放包里了。

2. 另外一个意思,表示“十拿九稳、稳操胜券”。其实就是从字面意思引申过来的,“在袋子里”就是“落袋为安”,引申为“稳了”的意思。

我们来看下这个短语的英文解释:

If something is in the bag, you are certain to get it or to achieve it. It is usually used to describe the result of a competition or election.
如果说某件事情 in the bag, 就是说确定可以获得或者达到目标,通常用于描述比赛或者选举的结果。

02

1. Our victory is in the bag!
我们赢定了。

*在这个例句中, in the bag 表示 “一定会赢得比赛”。也可以说:Our victory is guaranteed.

2. He is so popular that his election is in the bag.
他是如此受大众欢迎,以至于他当选是十拿九稳的。

03

拓展学习

在英语中有很多短语不能 “望文生义”,必要时候我们需要结合上下文来判断短语的意思, 除了in the bag,再为大家罗列几个:

1. in the air

a. 字面意思表示 “在空中”。比如:

Snowflakes flutter in the air.
雪花在空中飞舞。

b.引申意义表示 “悬而未决”。比如:

Most of the problems were solved at the meeting, but one were left hanging in the air.
大多数问题在回忆中得到了解决,但是还有一个问题悬而不决。

2. ring a bell

a. 字面意思表示 “按门铃”。

b. 引申意思是 “唤起记忆,有印象”。 比如:

That name doesn’t ring a bell.
我对那个名字没有印象了。

3. hit the book

a. 字面意思表示 “打书”。

b. 引申意思是 “去看书,去学习”。 比如:

I am gonna go and hit the book.
我要去看书学习了。

不要望文生义哦!

(来源:Kevin英语课堂  编辑:Julie)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95ca9a3103f6866ee8452

十种“坐姿”的英语说法

5af95ca9a3103f6866ee8452

五种英语表达说“泳装”

5af95ca9a3103f6866ee8452

“酷似某人”英文怎么说?

5af95ca9a3103f6866ee8452

五种英语表达说“聊天”

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序