首页  | 译词课堂

一课译词:目中无人

chinadaily.com.cn 2020-04-26 17:11

分享到微信
Photo by Min An from Pexels

 

“目中无人”,汉语成语,字面意思是“眼里看不见别人(to one's eyes there is no other)”,比喻自高自大,瞧不起他人(having no respect for anyone)。与英文习语“look down one's nose at”意思相近,表示“to regard or treat someone with disdain”。也可以翻译为“with one's nose in the air”,表示“in a way that is unfriendly and suggests that you think that you are better than other people”。

 

例句:


你看她的神气, 简直是目中无人。
Just look at the airs she's giving herself, looking down her nose at everybody.


他坐在那里,一副目中无人的样子,谁也不愿意搭理。
He sat with his nose in the air and never bothered to speak to anybody.

 

Editor: Jade

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序