首页  | 双语新闻

上千汉字金属活字在韩国出土,出土铜钟刻有明朝年号 Earliest Hangeul metal movable type blocks excavated in Seoul

中国日报双语新闻微信 2021-07-02 08:00

分享到微信

据韩联社29日报道,最近,韩国在首尔仁寺洞遗址发掘大量朝鲜王朝初期的文物。其中金属活字的出土,尤其引发关注。

 

图源:韩联社


韩联社称,这是韩国发现最早的韩文金属活字。


South Korea's Cultural Heritage Association (CHA) said movable metal type (printing) blocks, were found in a pot during a recent archaeological excavation in Seoul, which could be the earliest known depicting Hangeul.
韩国文化遗产协会表示,最近在首尔进行的一次考古挖掘中,在一个罐子里发现了活字金属印刷块,这可能是目前已知的最早的韩文金属活字。

Hangeul:韩文字母


据推测,这批金属活字制作于15世纪中叶世宗大王执政时期,距今有500多年历史。一共出土1600多个,包括1000多个汉字金属活字,以及600多个韩文金属活字。


The metal type blocks—about 1,000 of Chinese letters and about 600 of Korean letters—include those believed to have been produced in the mid-1400s.
据推测这些活字金属印刷块制作于15世纪中叶,包括1000多个汉字和600多个韩文。

 

图源:韩联社

 

图源:韩联社


除了金属活字之外,此次出土的还有天文钟“日星定时仪”的零部件、疑似滴漏零件的“筹箭”以及铜钟等古代文物。其中铜钟上刻有汉字“嘉靖十四年乙未四月日”。

 

图源:韩联社


The cultural relics unearthed this time also include a copper artifact believed to be a component of either of two water clocks, each created in 1438 and 1536 and installed at royal palaces. It is presumed to be a device that caused a ball to roll to mark the hour when the water level rose.
这个铜零件被认为是两个钟的零件,这两个水钟分别制造于1438年和1536年,放置在皇家宫殿里。据推测,这是一种装置,当水位上升时,它使一个球滚动以表示时间。

 

编辑:陈月华
实习生:王丽冬
参考来源:人民日报海外版 The Korea Times YONHAP NEWS

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序