天文学家捕捉到了迄今为止最详细清晰的一些深空星系图像,其清晰度要远高于普通图像,这些超清图像以前所未有的细节揭示了星系内部的运作情况。
The images have been created from the radio waves emitted from the galaxies.
这些图像是根据从星系发出的无线电波生成的。
What's new is that the team has dramatically improved the resolution of the radio images by linking together more than 70,000 small antennae spread across nine European countries.
与以往不同的是,这支团队将分布在九个欧洲国家的七万多个小型天线连接在一起,从而大大提高了无线电图像的清晰度。
One image shows a galaxy sitting in the middle of jets of material, shooting out from either side – each one much larger than the galaxy itself. The jets are caused by a supermassive black hole at its heart.
其中一张图像显示了一个星系处于一股股从两头喷出的物质中间,每股射流都大于该星系本身。这些射流是由其中心的超大黑洞产生的。
Another picture is of a galaxy from when the Universe was relatively young – just 2.6 billion years old.
另一张图片展现了宇宙相对年轻时一个星系的样子,宇宙当时只有26亿年的历史。
radio waves 无线电波
emitted 发射,发出
resolution 清晰度
antennae 天线,“antenna” 的复数
jets of 一股股,一柱柱
black hole 黑洞
relatively 相对地
1. What have the images been created from?
2. How many antennae are being used to capture the images?
3. How many European countries have the antennae in them?
4. What causes the jets of material that shoot out of the galaxies?
1. What have the images been created from?
The images have been created from radio waves emitted from the galaxies.
2. How many antennae are being used to capture the images?
70,000 antennae are being used.
3. How many European countries have the antennae in them?
The antennae are in nine European countries.
4. What causes the jets of material that shoot out of the galaxies?
A supermassive black hole at the centre of these galaxies.