首页  | 每日一词

每日一词∣金融标准化 financial standardization

中国日报网 2022-02-09 17:02

分享到微信

近日,中国人民银行会同市场监管总局、银保监会、证监会联合印发《金融标准化“十四五”发展规划》。《规划》提出,到2025年,与现代金融体系相适应的标准体系基本建成。

China's financial regulators have issued a plan to advance standardization of the financial sector over the 14th Five-Year Plan period (2021-2025), with the goal of basically establishing a financial standard system that fits modern finance in 2025. The document was jointly published by the People's Bank of China, the State Administration for Market Regulation, the China Banking and Insurance Regulatory Commission, and the China Securities Regulatory Commission.

2021年6月16日,在北京欢乐谷举行的数字人民币体验活动上,交通银行北京市分行的工作人员引导游客开通数字人民币钱包。(图片来源:新华社)

 

【知识点】

金融标准是金融领域需要统一的技术要求,为金融活动提供规则、指引。进入“十四五”时期,随着金融供给侧结构性改革不断深化,具有高度适应性、竞争力、普惠性的现代金融体系不断健全,标准化更加有效推动国家综合竞争力提升、促进经济社会高质量发展,金融标准化迎来重要战略机遇期。

《金融标准化“十四五”发展规划》提出,到2025年基本建成与现代金融体系相适应的标准体系,金融标准化的经济效益、社会效益、质量效益和生态效益充分显现,标准化支撑金融业高质量发展的地位和作用更加凸显。《规划》明确七个方面重点。一是标准化辅助现代金融管理。二是标准化助力健全金融市场体系。三是标准化支撑金融产品和服务创新。四是标准化引领金融业数字生态建设。五是深化金融标准化高水平开放。六是推动金融标准化改革创新。七是夯实金融标准化发展基础。

 

【重要讲话】

金融是现代经济的核心,关系发展和安全,要遵循市场化法治化原则,统筹做好重大金融风险防范化解工作。

Finance is the core of the modern economy that matters to both development and security. Efforts to fend off major financial risks should be coordinated in line with market principles and the rule of law.

——2021年8月17日,习近平在中央财经委员会第十次会议上的重要讲话

 

【相关词汇】

系统性金融风险

systemic financial risks

次生金融风险

secondary financial risks

绿色金融

green finance

数字货币

digital currency

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序