首页  | 双语财讯

【双语财讯】国家将从6方面促进民营经济发展 China vows support for development of private economy

中国日报网 2024-01-03 17:30

分享到微信

国家发展改革委主任郑栅洁2日表示,国家发展改革委将会同有关方面,从加快推进民营经济促进法立法进程等6个方面采取更多务实举措,切实疏堵点、提信心、破壁垒、解难题、抓落实,努力让民营企业有感有得。

[Photo/Xinhua]

China has announced concrete measures in six areas to enhance support for the private economy, following previous measures rolled out in 2023 that saw private enterprises register high trade and investment growth.
2023年,中国推出了一系列促进民营企业贸易和投资增长的政策。2024年,中国宣布将从6方面采取更多举措,继续加大对民营经济支持力度。

Zheng Shanjie, head of the National Development and Reform Commission, China's top economic planner, said on Tuesday that more pragmatic measures will be taken in six areas. He made the statement at a themed conference on the private economy's high-quality development, held in Jinjiang, East China's Fujian province.
创新发展“晋江经验”促进民营经济高质量发展大会2日在福建晋江召开,会上国家发展改革委主任郑栅洁表示,国家将从6个方面采取更多务实举措。

The six areas are as follows: accelerating the legislative process of the law on the promotion of the private economy; improving multi-level communications and exchanges and listening to the real voices of private enterprises; strengthening the analysis of the private economy's development; attracting more private capital to participate in major national engineering projects, such as railways and nuclear power, as well as in others covering energy, water facilities, and ecological and environmental protection; promulgating good practices and cases for mutual learning; and improving work mechanisms with a view to better serving the private economy's development.
郑栅洁在会上介绍,要加快推进民营经济促进法立法进程;健全完善多层次常态化沟通交流机制,努力倾听民企真实声音;加强民营经济发展形势综合分析;吸引更多民间资本参与铁路、核电等国家重大工程项目以及能源、水利、生态环境保护等领域;总结推广典型做法和优秀案例;建立完善工作机制,形成服务民营经济发展的强大合力。

A series of policies to promote the development of the private economy was introduced in 2023. "With the implementation of these policies and measures, the development of the private economy has shown a general trend of steady progress and steady improvement," Zheng said.
2023年,围绕促进民营经济发展壮大的系列政策陆续出台。郑栅洁介绍,随着一系列政策举措落地实施,民营经济发展总体上呈现稳中有进、稳中向好的基本态势。

Government data shows that from January to November 2023, the imports and exports of private enterprises increased by 6.1 percent year-on-year. Excluding investment in the real-estate sector, private investment increased by 9.1 percent year-on-year during the same period.
官方数据显示,2023年1月至11月,民营企业进出口同比增长6.1%。扣除房地产开发投资,2023年1月至11月民间投资同比增长9.1%。

 

英文来源:新华网
编辑:董静

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序