您现在的位置: Language Tips> Audio & Video> Video  
   
 





 
Olympic bulletin August 22
[ 2008-08-22 14:10 ]

特别推荐:奥运英语专题

 

 

Rocket man

As predicted Cuban-sensation Dayron Robles  claimed gold in the men’s 110 metre hurdles at the Bird’s Nest last night.

The 21-year-old surged ahead after rising from the blocks and never relinquished his position to come home a metre clear of the field in 12.93 seconds.

His win is the second fastest time in Olympic history but .06 seconds slower than his own world record.

One of the most anticipated events at this year’s Olympics, the tickets for the hurdles final were toughest to come by.

But the tables turned on Monday when defending Olympic champion Liu Xiang withdrew due to injury, centering the spotlight purely on the Cuban rocket.

Underdogs steal gold

In a surprise twist the US retained its Olympic title after an action-packed Women’s soccer final at the Worker’s Stadium.

Missing three key players to injury the US team managed to hold down a potent Brazilian attack in the last moments of the match.

Carli Lloyd scored the US goal making it 1-0 in extra time.

In the remaining minutes the Brazilians desperately pressed the attack firing as many shots as they could, but all in vein.

After being dismantled by Brazil 4-0 in last year's World Cup, the US team was considered the underdogs in last night’s final.

Dash to victory

A swimmer once on the brink of death has taken gold in the men’s 10km marathon swimming event.

Dutchman Maarten van der Meijden, diagnosed with leukemia in 2001, made a dash in the last 100 metres claiming the gold medal from Briton David Davies.

Van der Meijden won in one hour 51 minutes and 51.6 seconds, 1.5 seconds ahead of Davies. German swimmer Thomas Lurz won the bronze.

The Dutchmen made a comeback to swimming after taking a radical stem cell transplant in 2002. In 2008 he won gold in the 25-km event at the World Championships.

(英语点津  Helen 编辑)

Olympic bulletin August 22 <IMG src=" style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 120px" title="">Marc Checkley is a freelance journalist and media producer from New Zealand. Marc has had an eclectic career in the media/arts working on various projects in theatre, television, online, radio, print and film. Marc spent three months with the China Daily last year leading the online video news initiative. He returns to chinadaily.com.cn as Senior Editor and Producer for the website’s Olympic media news coverage.

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?