您现在的位置: Language Tips> Audio & Video> Special Speed News  
   
 





 
Have a heart
[ 2009-02-16 10:11 ]

Download

Some English expressions that use the word heart.

Now, the VOA Special English program, WORDS AND THEIR STORIES. I'm Rich Kleinfeldt with some expressions using the word heart.

People believed for a long time that the heart was the center of a person's emotions. That is why the word heart is used in so many expressions about emotional situations.

One such expression is to "lose your heart" to someone. When that happens, you have fallen in love. But if the person who "won your heart" does not love you, then you are sure to have a "broken heart." In your pain and sadness, you may decide that the person you loved is "hard-hearted," and in fact, has a "heart of stone."

You may decide to "pour out your heart" to a friend. Telling someone about your personal problems can often make you feel better.

If your friend does not seem to understand how painful your broken heart is, you may ask her to "have a heart." You are asking your friend to show some sympathy for your situation. Your friend "has her heart in the right place" if she says she is sorry, and shows great concern for how you feel.

Your friend may, however, warn you "not to wear your heart on your sleeve." In other words, do not let everyone see how lovesick you are. When your heart is on your sleeve you are showing your deepest emotions.

If your friend says, "my heart bleeds for you," she means the opposite. She is a cold-hearted person who does not really care about your situation.

In the ever-popular motion picture, The Wizard of Oz, the Tin Man seeks a heart. He wanted to feel the emotion of love, and was seeking help from the powerful Wizard of Oz to find a heart.

The cowardly lion, in the same movie, did have a heart. But he lacked courage and wanted to ask the Wizard of Oz to give him some. You could say that the cowardly lion was "chicken-hearted." That is another way of describing someone who is not very brave. A chicken is not noted for its bravery. Thus, someone who is chicken-hearted does not have much courage.

When you are frightened or concerned, your "heart is in your mouth." You might say, for example, that your heart was in your mouth when you asked a bank to lend you some money to pay for a new house.

If that bank says no to you, do not "lose heart." Be "strong-hearted." Sit down with the banker and have a "heart to heart" talk. Be open and honest about your situation. The bank may have a "change of heart." It may agree to lend you the money. Then you could stop worrying and "put your heart at rest."

(MUSIC)

This VOA Special English program, WORDS AND THEIR STORIES, was written by Marilyn Christiano. I'm Rich Kleinfeldt.

lose one's heart to someone: 爱上某人

win one's heart: 获得某人欢心,赢得某人的爱情

broken heart:伤心,绝望

hard-hearted:无情的

heart of stone:狠心,铁石心肠

pour out one's heart:倾诉衷肠

have a heart: 发慈悲

have one's heart in the right place: 真心实意,富于同情心

wear one's heart on one's sleeve: 十分坦率,感情容易激动

my heart bleeds for you: 我对你深表同情

chicken-hearted:胆怯,胆小鬼

heart is in one's mouth: 十分紧张,焦急万分

lose heart: 丧失勇气

strong-hearted:勇敢的

heart to heart:诚恳的,贴心的

change of heart:改变看法

(Source: VOA 英语点津编辑)

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?