您现在的位置: Language Tips> Book Channel> Newspapers Journals  
   
 





 
 
你不得不看的海啸逃生技巧
Tsunami Warning Signs You Should Know
[ 2011-03-18 13:42 ]

日本3月11日发生特大地震引发海啸。电视画面显示,海啸迅速吞没了农田和房屋,汽车和船只被海啸席卷着撞上建筑物,造成了极大的人员伤亡和财产损失。让我们在哀悼灾难的同时,也来看一些海啸的求生技巧吧!

The Japanese coined the word tsunami to mean "harbor wave." ("tsu" means harbor, and the character "nami" means wave). In the wake of the Japanese tragedy, remember these tsunami survival tips:

1. A good warning sign of an approaching tsunami is "drawback," when the ocean recedes drastically or the water level falls unusually along the shoreline.

退潮是海啸的一个预警信号

你不得不看的海啸逃生技巧

During the 2004 Indian Ocean tsunami, a 10-year-old girl on vacation with her family in Thailand, Tilly Smith, saved the lives of dozens of tourists when she recognized the receding water and frothing bubbles on the surface of the water as a sign that a tsunami was on it's way. Experts believe that a receding ocean may give people as much as five minutes' warning to evacuate the area.

2. You're not out of danger after the first wave of a tsunami.

第一波海啸结束并不意味着脱险

A tsunami occurs as a series of waves known as a "wave train," and the series of surges can be five minutes or up to an hour apart. The tsunami does not usually appear on the shoreline as a gigantic breaking wave, but rather as a rapid tide or a wall of water. The worst mistake you can make is staying near the beach out of curiosity. Find higher ground and go as far inland as you can. If you can see the waves, you're still too close.

3. A tsunami surge may be small at one point of the shore and large at another point.

趁海啸势头小的时候向高处转移

Move to higher ground as soon as you can and don't assume that because there's minimal activity in the coastal area where you are, it will be like that everywhere else.

4. Keep your ears peeled.

捂紧耳朵

Many witnesses have said that a tsunami sounds thunderous, like a freight train.

相关阅读

日本地震使地球自转加快1.8微秒

日本核危机升级 邻国碘片热销

明星为日本祈福 LadyGaga设计腕带义卖

日本核事故致各国慎对核发展

(来源:Reader's Digest 编辑:崔旭燕)

分享按钮
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
放射性物质“全天监测”
与核辐射无关的“nuclear family”
Radiation fears prompt panic buying of salt
核危机蔓延东京 大都市或变“鬼城”
2011政府工作报告——“十二五”目标和任务(一)
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
原来国家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
关于工资的英语词汇大全
关于职业装的英语词汇
余光中《尺素寸心》(节选)译