您现在的位置: Language Tips> Audio & Video> China Daily Media News  
   
 





 
US knows the score now: China game will be huge
[ 2008-08-08 11:52 ]

特别推荐:奥运英语专题

When Charles Barkley was asked in 1992 if he knew anything about Angola, the US basketball team's first Olympic opponent, he famously replied: "I don't know anything about Angola, but I know they're in trouble."

The "Dream Team" of 1992 in Barcelona knew very little about their international foes, but they didn't need to - it was a given that any team standing in the way of the mighty US would be beaten, badly. But a lot has changed since then and the US can no longer afford to be ignorant of its opponents.

And unlike Angola in 1992, the current US team is very familiar with China, its opening Olympic opponent. Yao Ming has been an established presence in the NBA for years and Yi Jianlian was one of the hottest rookie prospects last season. These teams know each other well, and whatever the outcome of their showdown on Aug 10, it will be epic.

"I think it might be one of the most watched events in sports history," US forward Carmelo Anthony said after his team dismantled Lithuania last week at the Venetian casino in Macau.

Anthony is not exaggerating. Basketball in China has grown exponentially since Yao entered the NBA in 2002. You can find fans sporting NBA jerseys wherever you go in this country, from the rural grasslands of Inner Mongolia to the busy streets of Hong Kong. With as many basketball fans here as there are people in the US, this game will be huge.

"I think it's going to be one of the most watched games ever," Dwyane Wade said. "I think it's going to be as big as the Super Bowl, if not bigger it's going to be great for basketball."

Wade's comparison to the annual American football finale - perennially the most watched broadcast in the US - may be slightly underestimating this game's potential. An audience nearly twice the size of the Super Bowl reportedly tuned in to watch the first NBA match-up between Yao and Yi last year.

The US-China face-off in Beijing has been one of the hardest Olympic tickets to come by - seats sold out so fast even the families of Chinese players have been left to watch at home. Chinese fans are eager to see in the flesh the players they have spent so much time watching on TV since the NBA planted its roots in China more than two decades ago. Fans and players alike simply cannot wait.

"It'll be one of the most watched, most exciting games that I will be a part of in my life," LeBron James said.

"To open up the Olympics going against the host team, to see how the fans here accept and love the game of basketball so much and accept us as US basketball players, it's going to be a great feeling."

US head coach Mike Krzyzewski says China's rabid hoops fans will be the ones who make Sunday night's game at Wukesong Indoor Stadium special.

"You can see the passion that the Chinese people have for basketball, it's exciting," he said. "I know our guys think of it as a privilege to be playing here and to have the Olympics here.

"It's nice to see two countries share a common love for something, which probably could lead to a common love for more things. I think basketball has been a great thing for both countries and their relationship."

 

Questions:

1. In which city were the 1992 Olympics held? 

2. On what day do China play the USA in men’s basketball?

Answers:

1. Barcelona.

2. Sunday night.

(英语点津 Helen 编辑)

US knows the score now: China game will be hugeBrendan joined The China Daily in 2007 as a language polisher in the Language Tips Department, where he writes a regular column for Chinese English Language learners, reads audio news for listeners and anchors the weekly video news in addition to assisting with on location stories. Elsewhere he writes Op’Ed pieces with a China focus that feature in the Daily’s Website opinion section.

He received his B.A. and Post Grad Dip from Curtin University in 1997 and his Masters in Community Development and Management from Charles Darwin University in 2003. He has taught in Japan, England, Australia and most recently China. His articles have featured in the Bangkok Post, The Taipei Times, The Asia News Network and in-flight magazines.

 

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?