您现在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
   
 





 
香烟的过滤嘴有什么用处
[ 2008-12-01 18:19 ]

你有没有注意过,现在的香烟上都有过滤嘴,几十年以前可不是这样的。那后来为什么人们给烟“装”上了过滤嘴呢?它又能起到什么作用呢?

香烟的过滤嘴有什么用处

Before the 1950s, there was no such thing as a filter-tipped cigarette(过滤嘴香烟)-- or at least nobody smoked it. People smoked unfiltered cigarettes. At that time, there was a growing perception that cigarettes might be harmful, but there was no proof. Cigarette companies spent a lot of advertising money trying to convince everyone that cigarettes were okay.

That all changed in the 1950s with the release of the first medical studies that conclusively linked smoking and lung cancer. One response to these medical studies was the mass-marketing of the filter-tip cigarette. The idea behind the filter was to screen out tar(焦油) and nicotine(尼古丁) to make the cigarette "safer." By the 1960s, filter cigarettes dominated the market.

You can see this effect continuing even today. The brands of cigarettes that are "ultra low tar and nicotine" use a technique that involves tiny, invisible perforations in the filter. As smoke flows through the filter, quite a bit of air flows through the perforations and mixes in with the smoke. With each drag, the smoker receives a lot of air and much less smoke, and therefore less tar and nicotine.

The problem with filters is that they don't actually produce the intended effect of "less." Smokers have a reason for smoking: Their bodies need nicotine. Smokers will inhale the amount of smoke necessary to get the dose of nicotine their bodies need. Several of the pages in the links below talk about conscious and unconscious steps smokers take to thwart filters and get nicotine.

The easiest way to avoid all of these problems is to avoid smoking in the first place -- that way your body never becomes dependent on nicotine. If you're already addicted, an alternative is to get the nicotine through some mechanism other than cigarettes, such as nicotine gum and patches. That way, at least you eliminate the tar.

(来源:howstuffworks网站 实习生许雅宁)

我要了解更多趣味百科知识

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?