流行歌曲让青少年性早熟?
[ 2009-04-08 10:12 ]
Listening to music with degrading sexual lyrics could prompt teenagers to start having sex at an earlier age, a US study suggests. 美国一项研究显示,听带有露骨歌词的歌曲,可能会鼓动青少年更早发生性接触。
Researchers from Pittsburgh University quizzed 711 teenagers about their sex lives and music listening habits. 匹兹堡大学的研究人员调查了711名青少年的性生活状况和音乐嗜好。
They found those who regularly listened to music with explicit and aggressive sexual phrases were twice as likely to be having sex. 研究人员发现,定期收听带有直白而暴露的性字眼歌曲的青少年发生性活动的可能性将会倍增。
The team classed degrading sexual lyrics as songs which described sex as a physical rather than loving act and also where it was linked to power, the American Journal of Preventative Medicine reported.《美国预防医学杂志》报告说,研究小组划定了所谓贬低人格的性歌词的界线,即把性视为身体行为而非情感的表现,并把性与施展权力联系起来。
Researchers refused to name which songs would fall into the degrading category, but cited phrases such as "I'm gonna beat that pussy up" as the kind of lyrics that were being used. 研究人员拒绝提供具有这类性质的歌曲名字,但他们引用了一些诸如“I'm gonna beat that pussy up”之类的歌词为例。
They split the 13 to 18-year-olds into three groups--those who listened to such music regularly, sometimes and not often. 研究人员根据听这类歌曲的频繁程度——常常听,有时听,很少听——将这群13-18岁的青少年分为三组。
Regularly was classed as anything over 17.6 hours a week, whereas not often was under 2.7 hours. “常常听”的这组每周听这类歌曲超过了17.6小时,而“很少听”这组则少于2.7小时。
They found 45% of regular listeners had had sex, compared to just 21%of infrequent listeners. 结果发现,“常常听”的人群中有45%都有过性经验,而在“很少听”的人群里却只有21%有过性经验。
"However, I think parents should consider this. It is tempting to say music is just 'teenage stuff'. I am not saying parents should try to ban such music, that is unlikely to help. But they should be talking to their children about sex and putting these sorts of lyrics in context."“尽管如此,我希望家长们能够考虑这种可能性,而不要认为音乐就是小孩子们的事情。我不是让家长们禁止孩子听这种音乐,强令禁止是不会有什么效果的。家长们应该和孩子谈性,并引导孩子们正确对待这些歌词。”
(来源:网络 实习生许雅宁 英语点津Jennifer编辑)
相关阅读:
写博客能让你更快乐吗?
你是个迷信的人吗?
男人比女人更爱煲电话粥?
摩天大厦能能自转360度吗
|