办公室系列:翘班 [ 2006-09-12 09:57 ]
办公室里有一些常用表达,比如说同事翘班怎么说,复印的时候请同事让你先印两页怎么说。这一次,我们就来讲讲这些在办公室里常说的话。
1. He is gone for the day. 他今天都不会在了。
当有人要找某某某,而他正好不在,这通常有两种情况。一是这位仁兄暂时离开,可能是去洗手间,可能是去复印东西。这时候我们可以告诉人家:He/She is
not at his/her seat right now.
意思就是他现在不在座位上。这句话的意思是说这个人就在附近没有走远,很快就会回来。当这种情况发生时,你不妨再补充一下:He is not here, but he
is around. (他现在不在,不过就在附近。) 或是 He is not available right now, but he will be back
in a few minutes. (他现在不在,但一会儿就会回来。)
另外一种情况就是这位仁兄早早就收工,回家陪老婆或是提早下班跟女朋友约会去了。如果是这种情況的话,我们就可以说:He is gone for the
day. 言下之意就是他今天都不会再出现了。如果很不幸地,老板正好有急事要找他,而他却己经 gone for the day,想必老板的脸色不会太好看。
2. May I jump in for two pages? 可不可以让我先印两页?
大家都有过类似的经历吧?要去复印两页东西,结果排在前面的人拿了一本厚厚的书在那里狂印,天啊,看来还有二百多页,要等多久才能轮到自己啊
。这时如果你想插一下队,请他让你先印两页该怎么说?最生活化的说法就是:May I jump in for two pages? 这里用到 jump in
这个片语,意思就是“插一下队,让我先印”的意思。
办公室系列英语:
办公室系列:薪水
办公室系列:档案
办公室系列:报账
(改编自:小笨霖英语笔记本 英语点津 Annabel 编辑)
|