Rachel: Pheebs, I can't believe he hasn't kissed you yet. God, by my sixth
date with Paolo, he had already named both my breasts! ...Ooh. Did I just share
Ross: Just a smidge.
Phoebe: David's like, y'know, Scientist Guy. He's very methodical.
Monica: I think it's romantic.
Phoebe: Me too! Oh! Did you ever see An Officer and a Gentleman?
Phoebe: Well, he's kinda like the guy I went to see that with. Except, except
he-he's smarter, and gentler, and sweeter... I just- I just wanna be with him
all the time. You know, day and night, and night and day... and special
Chandler: Wait a minute, wait, I see where this is going, you're gonna ask
him to New Year's, aren't you. You're gonna break the pact. She's gonna break
Phoebe: No, no, no, no, no, no. Yeah, could I just?
Chandler: Yeah, 'cause I already asked Janice.
Ross: C'mon, this was a pact! This was your pact!
Chandler: I snapped, okay? I
couldn't handle the pressure and I snapped.
Monica: Yeah, but Janice? That-that was like the worst breakup in history!
Chandler: I'm not saying it was a good idea, I'm saying I snapped!
Joey: Hi. Hi, sorry I'm late.
Chandler: Too many jokes... must mock Joey!
Joey: Nice shoes, huh?
Chandler: Aah, y'killing me!
Monica: Ross! He's playing with my spatulas again!
Ross: Okay, look, he's not gonna hurt them, right?
Monica: Do you always have to bring him here?
Ross: Look, I didn't wanna leave him alone. Alright? We- we had our first
fight this morning. I think it has to do with my working late. I said some
things that I didn't mean, and he- he threw some faeces...
Chandler: Y'know, if you're gonna work late, I could look in on him for you.
Ross: Oh, that'd be great! Okay, but if you do, make sure it seems like
you're there to see him, okay, and you're not like doing it as a favor to me.
Chandler: Okay, but if he asks, I'm not going to lie.
David: ...But, you can't actually test this theory, because today's particle
accelerators are nowhere near powerful enough to simulate these conditions.
Phoebe: Okay, alright, I have a question, then.
Phoebe: Um, were you planning on kissing me ever?
David: Uh, that's definitely a valid question. And, uh, the answer would be
yes. Yes I was. But, see, I wanted it to be this phenomenal kiss that happened
at this phenomenal moment, because, well, 'cause it's you.
David: Right. But, see, the longer I waited, the more phenomenal the kiss had
to be, and now we've reached a place where it's just gotta be one of those
things where I just like... sweep everything off the table and throw you down on
it. And, uh, I'm not really a, uh, sweeping sorta fella.
Phoebe: Oh, David, I, I think you are a sweeping sorta fella. I mean, you're
a sweeper! ...trapped inside a
Phoebe: Oh, yeah, oh, I'm sure of it. You should just do it, just sweep and
David: ...Now? Now?
Phoebe: Oh yeah, right now.
David: Okay, okay, okay. Y'know what, this was just really expensive. And
I'll take- this was a gift.
Phoebe: Okay, now you're just kinda tidying.
David: Okay, what the hell, what the hell. You want me to actually throw you
or you-you wanna just hop?
Phoebe: I can hop.
1. a smidge 一点点
- Did I just share too much? - Just a smidge. - 我分享得太多了吧？ - 只是一点点。
So, he is tired and a smidge cranky with his employees. 所以，他累了，对员工有点暴躁。