您现在的位置: > Language Tips > Audio & Video > Movie English  
 





 
The Patriot《爱国者》(精讲之三)
[ 2007-03-23 16:59 ]

文化面面观  Red coat :英国士兵的红制服

电影故事  The Patriot 爱国者:创作花絮

考考你  现学现卖

影片对白

BURWELL: Benjamin Martin. I'm in no mood for a lecture.

MARTIN: Where is your General Gates now?

BURWELL: The last anyone saw, riding hard in northeast, his staff a hundred yards behind, trying to catch up.

MARTIN: So who's in command?

BURWELL: I am, I think.

MARTIN: What are my orders?

BURWELL: We're a breath away from losing this war, Benjamin. In the North, Washington is reeling from Morristown. He's running and hiding from twelve thousand Redcoats. In the South, Cornwallis has broken our back, captured over five thousand of our troops when he took Charles town.

MARTIN: And he destroyed the only army between him and New York. So now there's nothing will stop him from heading north to finish off Washington.

BURWELL: Unless we can keep Cornwallis in the South until the French arrive. They've promised a fleet and ten thousand troops.

MARTIN: When?

BURWELL: Six months at the earliest.

MARTIN: You actually trust the French to keep their word?

DELANCEY: Absolutement.

BURWELL: Benjamin Martin, Major Jean DeLancey, French Seventh Light Foot. He will help to train the militia.

DELANCEY: The hero of Fort Wilderness. Your reputation precedes you.

MARTIN: You really expect to hold Cornwallis here using just militia?

BURWELL: Not me, you.

MARTIN: Harry, they're not soldiers, they're farmers. They'd be better off letting the British just march through.

BURWELL: They'd be better off, but the cause wouldn't.

MARTIN: How many men does Cornwallis have under his command?

BURWELL: Eight thousand infantry. Around six hundred cavalry. I'm giving you a field commission as a colonel.

MARTIN: Might I request, sir, that you transfer my son, here, under my command?

GABRIEL: Sir, no I...

BURWELL: That's done.

MARTIN: Thank you.

妙语佳句,活学活用

1. In no mood

"不想, 没有心情做……",例如:I was in no mood to laugh and talk with strangers. 我才没有心情和陌生人谈笑呢。"I'm in no mood for a lecture."意为:我没心情听你的教训。

它的反义词in the mood 表示"有……的兴致,有意做……",例如:I'm in the mood for a good long walk.

2. In command

In command 表示"领导,挂帅",要表示"领导……",常与of连用,后面加被领导的内容例如:In World War II, General Lee was in command of the air force. 二战期间,李将军统率空军部队。

Under one's command 则表示"被……领导",例如:The admiral visits the ships under his command by helicopter. 舰队司令乘直升机视察他所指挥的军舰。

3. Finish off

意为"(彻底地)完成,吃完,用完,置……于死地",例如:
She finished off the job yesterday. 她昨天把工作全部完成了。

We've finished off the cake. 我们把蛋糕吃的一点不剩。

His last illness nearly finished him off. 上次那场大病几乎要了他的命。
123  

 
 
相关文章 Related Stories
 
The Patriot《爱国者》(精讲之二) The Patriot《爱国者》(精讲之一)
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     

本频道最新推荐

     
  The Patriot《爱国者》(精讲之三)
  Getting a military education at West Point
  Secretary Rice heading back to Middle East
  Kennedy begins his presidency with strong public support
  N.Korean nuclear talks extended

论坛热贴

     
  国外的英文公示语
  母亲,您在天堂还好吗?(原创)
  What wedding and birthday Party bring us
  10 Commandments of Cell Phone Etiquette(e-c) 练习
  hold?
  you have it rough?