东瀛风情:Why, or why not [ 2007-07-13 08:00 ]
英文歌词:To get my happiness I had done everything. But had done nothing to
be blamed and accused of. The sound of footsteps became louder everyday, Then I
notice the fact there was no time…
整个世界都已停止转动 我全身被缚,任由暴徒摆布 无声的警告一天比一天响亮 我却假装着什么也听不到
旁观者早已心知肚明 我没来得及发现就已陷入黑暗 无谓的悲剧中,你到底在寻找什么 你只需诚实地面对自己还有命运 告诉我为什么会这样?或为什么不是?有太多的抱怨 或许我曾一直忽略了一些对我致命的危险
如今无人知晓,这里即将空无一人 除了我,整个世界都已陷入疯狂 什么样的宽容是你们所愿意保留的 什么样的幸福是你们所想创造的 我又该怎样?那又会如何?请别来防碍我 在我还能够制止自己的时候
歌手简介
日本女歌手“片雾烈火”自2004年11月出道以来,一直以翻唱同人歌曲而闻名于同人音乐界。在百来个《鸟之诗》的翻唱版本中,“片雾烈火”的翻唱曲丝毫不逊于Lia的原唱,虽然有着一个中性的名字,但是那甜美的声线,早就征服了一大批人!
她的作品有:《神无之鸟》的主题曲、《最终兵器彼女》的《约束》、《AIR》的《鸟之诗》等
我听之我见
“Why, or why
not”是“片雾烈火”为悬疑动画片《寒蝉鸣泣之时》所唱的片尾曲。
动画片的剧情非常另类,血腥惊悚,充斥着人与人的不信任,肆意传播的可怕传说,迷离的失踪等等,但最终探究的却是人最深刻的内心。
这首英文歌曲配合着剧情,在片雾的演绎下显得别有一番风味。也许听惯了纯正欧美口音的你不一定能习惯这样的发音,但多一个尝试说不定会多一个惊喜,想想《灌篮高手》、《圣斗士》的主题歌都曾是我们的最爱,希望这首歌也能给予你同样美好的感受。
我要听更多歌曲
(英语点津陈蓓编辑)
| 1 | 2 |
|