您现在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
布兰妮大闹《OK》情绪失控用名牌裙子擦油
[ 2007-07-25 11:12 ]

布兰妮日前把《OK!》杂志的访问弄得一塌糊涂,访问被《OK!》形容为如临一场“大灾难”。访问期间,布兰妮情绪失控,不断进厕所,拍出来的照片又很恶心,翻着白眼。最让人难受的是她的邋遢,吃完炸鸡就将油淋淋的手抹在自己“古奇”裙上,又用“香奈儿”裙子帮小狗擦尿。 

Britney Spears' self-arranged photo shoot and tell-all interview with OK! magazine was allegedly such a disaster it could "kill" her career if published.

According to gossip website TMZ.com, sources claim the singer's behaviour during the interview and photo session was "nothing less than ameltdown".

During the shoot, the 25-year-old mother-of-two was said to be "completely out of it", and the resulting pictures are "so bad" that publishing them could "kill her career".

At one stage Britney's eyes allegedly rolled back in her head and she was said to have looked "half dead".

Her mood was described as extremely erratic, with one source revealing she took frequent bathroom breaks and each time she returned her mood had changed.

She was also allegedly severelyparanoidduring the entire interview, and at one point she believed the ceiling was about tocave in.

During the shoot, Britney ordered fried chicken, and when she had finished eating it she reportedly wiped her hands on a Gucci dress worth several thousand dollars, staining it with grease.

The star also brought her new Yorkshire Terrier puppy London with her and when itdefecatedon the floor she is said to have used a Chanel dress to wipe it up.

The magazine hired two of the best hair and make-up artists in Los Angeles to make Britney look her best, but she refused to let them style her, instead opting for her own friends to fashion her.

Britney personally called Sara Ivens, the editor-in-chief of the US edition of OK!, last week and said she wanted to do an exclusive interview discussing her divorce from Kevin Federline, her breakdown and her problems with her mother Lynne.

But now magazine executives are deciding whether to go ahead with the exclusive as it happened or protect the pop star with a heavily edited version.

Britney's representative did not return calls, while a representative for OK! - whose Britney issue is due to come out tomorrow - refused to discuss the new issue.

(Agencies
) 

Vocabulary: 

meltdown:垮掉、崩溃

paranoid:妄想症、多疑症

cave in:下陷、塌陷

defecate:大便

(英语点津陈蓓编辑)

 
 
相关文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

   

本频道最新推荐

     
  “辣妹”归来!
  《哈利波特》女星当选英国女性偶像
  英国第一夫人之初印象
  NBA选秀:易建联第六顺位被雄鹿队选中
  上海市民平均寿命达80.97岁

论坛热贴

     
  请问“老乡”这个词怎么翻译?
  C-E: how to say "路盲"?
  请问“老乡”这个词怎么翻译?
  C-E: how to say "路盲"?
  各位,“相亲”英语怎么说?
  指纹上的ridges and loops是什么意思?