您现在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
 





 
Casino Royale《皇家赌场》(精讲之六)
[ 2007-08-10 18:41 ]


文化面面观  James Bond 之父--Ian Fleming

考考你  一展身手

Download

影片对白

Le Chiffre: Anyone wants to play poker now? Someone is in a hurry.

Bond: Would you excuse me? You taste nice.

Lynd: I thought we dispense our covers.

Bond: No, we dispense the one with no use and create another it is. Is he watching?

Mathis: Yes. Good. 

Lynd: This is me in character pissed off because you're losing so fast, we wouldn't be able pass mid night. I think my character's feeling mirrors my own.

Bond: You know that's not half bad. I am gonna have to think of a name for that. It was worth it, to discover his tell.

Mathis: What do you mean?

Bond: The twitch he has to hide when he bluffs.

Lynd: Bluffs? He has the best hand?

Bond: Which he got on the last card, the odds against was 22:1 and he knew that. When he did his first raise, he had nothing. Winning was blind luck. You get the bug?

Mathis: Yes.

Bond: Thank you.

Mathis: Maybe he can actually pull this off.

妙语佳句,活学活用

1. In character

这个片语的意思是"in harmony with one's personal character or disposition与某人的特性或行为相符的",例如:Her failure to answer the invitation was completely in character.

In character 还可以表示"(演员)符合角色的",例如:an actor in character

In character 的反义词是 out of character,意思是"与某人特性或行为不相符的",例如:It was out of character for him to refuse the assignment.

2. I think my character's feeling mirrors my own.

Bond 和Lynd 是以假身份作掩护的。Lynd的意思是"她真的生气了,她扮演的这个角色也生气了"。

 

文化面面观  James Bond 之父--Ian Fleming

考考你  一展身手

   上一页   1   2   3   下一页  
 
 
相关文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     
  《一曲销魂》:Killing me softly with his song
  “异性恋”说法多
  小心宽边太阳镜!
  Vehicles ordered off road for drill
  英国七成多司机不会看地图

本频道最新推荐

     
  女孩的心思谁能猜:Suspended from class
  《说点什么吧》:Say something anyway
  Mountain and cowboy culture meet in Jackson Hole
  Livestock disease spreads in Britain
  Working magic in the garden with beans

论坛热贴

     
  How to say "见人说人话,见鬼说鬼话“ in en?
  形容人有“亲和力”都有哪些形容词?
  “低生育,素质好,男女都是宝”,怎么译为好?请教高手!
  请问“老乡”这个词怎么翻译?
  C-E: how to say "路盲"?
  各位,“相亲”英语怎么说?