您现在的位置: Language Tips> Special Coverage> 2008两会> Hot words  
 





 
“两基”计划 the project of "Two Basics"
[ 2008-03-04 14:56 ]

“两基”计划

The Project of "Two Basics"

A campaign to "basically" achieve universal coverage of the nine-year compulsory education and eradicate illiteracy among middle age and young people in the western area of China.

Starting from 2004, the central government earmarked 10 billion yuan to sponsor 372 counties, cities and districts in the west for compulsory education and to improve literacy.

A key part in the country's effort to bridge the regional disparity in education, the campaign achieved its target in 2007 as planned.

 

 
 
相关文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本频道最新推荐

     
  Staten Island aims for smell of fine wine
  Greensburg: Greenest town in America
  Focus on migrant worker deputies
  China builds up community democracy
  Public concerns high on upcoming sessions agenda

论坛热贴

     
  一些常用中文政经新词的翻译
  请问“上下统一思想,统一认识”怎么翻译
  请问“农民工子弟小学”用英文怎么说
  “菜篮子,米袋子”工程怎么翻
  PM Wen's Speech
  "触霉头"怎么说?