源自军事的口语缩略语 <img src="/data/attachement/jpg/site1/20150302/0013729e4460165e125e1f.jpg" border="0" />
普特英语 2015-03-02 10:34
分享到微信
英语口语中有一些常用的缩略语,其中很多词都来自军事术语,一起来学习一下吧!
1. AWOL
AWOL是Absence Without Official Leave的缩写。 起源于美国的南北战争,指“无故缺席、擅离职守”,也就是我们常说的不告而别、借口缺席会议、翘课翘班等。注意:此次leave是“许可”的意思,不是“离开”。
例句:Daniel didn't make a call sick, but he was AWOL.
丹尼尔没请病假却翘课了。
2. Roger(that)
Roger是无线电中字母 R的读法, 表示received(收到)。
3. Copy
(无线电)明白、清楚、了解(不仅是收到)。
4. Fire in the hole
指“要爆炸了 ”。并不是光表示扔手榴弹。源自前装炮时代,当时的大炮是从前端装火药,,然后在炮身的小孔里面灌传火药或者药引,再用明火点燃。点炮时,火就从炮身的小孔经过,所以叫fire in the hole,提醒大家要开炮了。后来,工兵在引爆炸弹的时候也这么喊,现在泛指所有的爆炸。玩CF的同学们肯定不陌生。
5. Mayday! Mayday!
指飞机无线电紧急呼救信号。来自法语M'aidez! (help me!) 即“救命、救我”,流传到英文国家,因为不懂法语,所以改成发音相似的 May day。
6. KIA
KIA指“阵亡”,是killed in action的缩写。而MIA指“失踪”是missing in action的缩写。
(来源:普特英语 编辑:许晶晶)
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。