首页  | 实用口语

11个地道美语表达“喝醉了” <img src="/data/attachement/jpg/site1/20150702/0013729e435f16ff0eca1f.jpg" border="0" />

中国日报网 2015-07-02 13:19

分享到微信

喝醉了除了“I'm drunk”还能怎么说?下面就教你一些地道表达。

[形容微醺]

-I'm a little tipsy.
我有点醉了。

tipsy:微醉的;步伐不稳

-I was a bit buzzed.
我当时有点醉醺醺的。

buzzed:陶醉的,飘飘然的

-I think he's had one too many.
我觉得他有点醉了。

[形容大醉]

-I was so wasted!
我喝得烂醉。

-You're hammered.
你喝大了。

hammered:被捶打的;喝醉了

-She was blasted.
她大醉酩酊。

blasted:被摧毁的;喝醉的

-We used to get plastered before every game.
我们以前每场比赛前都要大醉一场。

get plastered:大醉一场

-He was absolutely shit-faced.
他已经烂醉如泥。

shit-faced是语气很重的说法,在某些场合也许不适用。

[正式表达形容醉酒]

以下表达可以在正式场合使用,也可以作为朋友间的调笑。

-Sir, are you intoxicated?
先生,您是不是醉了?

-I was inebriated.
我饮酒过量了。

inebriated:喝醉

-It is illegal to drive while under the influence of alcohol or drugs.
在酒精和药物作用下开车是违法的。

以上这些美式表达,其中一部分英国人也会用使用,但英式英语中也有很多具有特色的表达,比如:

Is he pissed?
他是不是喝多了?

(来源:网络 编辑:Zoe)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95ca9a3103f6866ee8452

蔬菜英语地道用法

5af95ca9a3103f6866ee8452

地道英式惊叹词,你get了么?

5af95ca9a3103f6866ee8452

水果英语地道用法

5af95ca9a3103f6866ee8452

10个地道金钱英语口语

5af95ca9a3103f6866ee8452

6个与树相关的地道美语

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序