梅姨加盟《大小谎言》第2季 其实她还出演过这么多电视剧 The TV shows you didn't know Meryl Streep appeared in
中国日报网 2018-02-01 13:57
《大小谎言》第2季再添一名奥斯卡影后,梅丽尔-斯特里普确定加盟。这是她自2003年电视电影《天使在美国》后“重回”HBO。提到梅姨,人们大多想到的是《穿普拉达的女王》、《铁娘子》、《妈妈咪呀》等大荧幕角色。其实梅姨也出演过很多电视剧,自如切换于各种角色,业界号称“变色龙”。
Lady in gold: Streep won an Oscar for playing Margaret Thatcher/Reuters |
Back in the '70s, budding actress Meryl Streep played a woman ill-treated by the Nazis in TV miniseries Holocaust.
上世纪70年代,新生代女演员梅丽尔-斯特里普在电视连续短剧《大屠杀》中出演了一位被纳粹虐待的女性。
Four decades on, the star of The Post and The Iron Lady is returning to the small screen - in Big Little Lies.
40年后,这位曾出演电影《华盛顿邮报》和《铁娘子》的著名女星将重返小荧幕,出演《大小谎言》。
Streep will join fellow Oscar winners Nicole Kidman and Reese Witherspoon in the hit HBO drama. According to HBO, Streep will play the mother of Alexander Skarsgard's character.
她将与奥斯卡获奖者妮可-基德曼和瑞妮-威瑟斯彭联袂出演这部大热的HBO剧集。据HBO的消息,梅丽尔将在剧中出演亚历山大-斯卡斯加德所饰演角色的母亲。
Kidman - who has won a string of awards for her performance in Big Little Lies including an Emmy and Screen Actors Guild prize - welcomed Streep on Instagram.
妮可-基德曼在Ins上发贴对梅丽尔-斯特里普的参演表示欢迎。妮可-基德曼因在《大小谎言》中的出色表演获得了艾美奖和电影演员工会奖等多个奖项。
Laura Dern, who won a Golden Globe and an Emmy for her work in the show, also expressed delight at the news, saying her "acting dream had come true".
劳拉-邓恩也为梅丽尔-斯特里普将参演的消息开心,说她的“表演梦想实现了”。她也因在剧中的表演获得了金球奖和艾美奖。
Witherspoon, meanwhile, said she was "beyond thrilled" that Streep was joining the cast, adding that Monterey - the show's Californian setting - had "better watch out".
瑞妮-威瑟斯彭说,梅丽尔-斯特里普要参演,她“高兴得不知所以”,还补充说蒙特利(该片的加州外景地)“要小心点儿”。
Beyond thrilled to have the one, the only, Meryl Streep joining the cast of #BLL for season 2. Get ready for more wine, secrets, and Big Little Lies. Monterey better watch out!!!
天下无双的梅姨要参演《大小谎言》第二季,真是太激动了。准备好更多的美酒、秘密和“大小谎言”吧。蒙特利最好小心哦!!!
— Reese Witherspoon (@RWitherspoon) January 24, 2018
—瑞妮-威瑟斯彭 2018年1月24日
Streep's casting in Big Little Lies marks something of a family reunion, given that Alexander Skarsgard's father Stellan played an old boyfriend of hers in 2008's Mamma Mia.
梅丽尔出演《大小谎言》可以说是某种“家庭团聚”,因为亚历山大-斯卡斯加德的父亲斯特兰在2008年的《妈妈咪呀》中出演了她的昔日男友。
出生于1949年的梅丽尔-斯特里普,江湖人称“梅姨”,奥斯卡届的传奇人物,已经拿下21个奥斯卡提名,三次获奖(两次女主一次女配)。翻看她的作品清单,基本每年都能拿一次奥斯卡提名,其他大奖更是拿到手软,终身成就奖都拿了7个了!
这远不是她首次出演电视角色。以下是她之前参演过的一些电视剧,看完你就能发现,百变梅姨能成功驾驭这么多角色,演技简直要上天了。
The Simpsons
《辛普森一家》
In 1994 Meryl made a guest appearance in Springfield as Jessica Lovejoy, a reverend's daughter who briefly becomes Bart's girlfriend.
1994年,梅丽尔在斯普林菲尔德为剧中角色杰西卡-洛夫乔伊客串配音,这一角色是一位教士的女儿,曾一度成为巴特的女友。
Streep said she had accepted the role to impress her kids. "It's given me more credibility in my home than anything I've ever done," she was quoted as saying at the time.
梅丽尔说她接受这个角色是为了取悦自己的孩子们。当时有媒体援引她的话说:“这让我在家里得到了更多的信任,远超我做过的任何事。”
King of the Hill
《一家之主》
Streep made another voice appearance five years later in a 1999 edition of Fox's animated sitcom.
五年之后,在1999年福克斯出品的这部动画情景喜剧中,梅丽尔再次担任配音演员。
In A Beer Can Named Desire she played Esme Dauterive, a Louisiana matriarch and plantation owner with the thickest of Southern accents.
在《欲望号啤酒》一集中,她为埃斯米-多特勒夫配音,这是美国路易斯安那州的女族长和农场主,有浓重的南方口音。
Angels in America
《天使在美国》
Streep won an Emmy, a Golden Globe and a SAG award for her multiple roles in HBO's epic adaptation of Tony Kushner's two-part play.
梅丽尔因在《天使在美国》中出演多个角色而获得艾美奖、金球奖和美国演员工会奖。HBO出品的这部史诗级作品改编自托尼-库什纳的戏剧,原作分为两部分。
The 2003 miniseries saw her play a variety of parts, among them a gay Mormon's mother, the ghost of Ethel Rosenberg and an impressively bearded Rabbi.
她在这部2003年出品的电视连续短剧中扮演了多个角色,包括一位同性恋摩门教徒的母亲、埃塞尔-罗森堡的鬼魂,以及令人印象深刻的胡茬法师。
Web Therapy
《网疗记》
Meryl has popped up in a number of episodes of Lisa Kudrow's improvised online comedy series as Camilla Bowner, a shrink who specialises in gay conversion therapy.
在丽莎-库卓的这部即兴创作的网络喜剧中,梅丽尔出演了好几集。她在剧中扮演一位专门研究同性恋转变疗法的精神病专家卡米拉-伯纳尔。
"She came up with the character, she showed up and she was unbelievably good," Kudrow told chat show host Jimmy Kimmel in 2012.
库卓在2012年对访谈节目主持人吉米-坎莫尔说:“她想出来这个角色并亲自出演,真是太棒了。”
《大小谎言》剧照 |
Don't expect Streep to swear off film for good though. Currently to be seen in Oscar hopeful The Post, she'll be back on the big screen later this year in Mary Poppins Returns.
别以为斯特里普要永远放弃大荧幕了。她参演的《华盛顿邮报》在去年上映,有望获得奥斯卡奖,《欢乐满人间2》也将在今年晚些时候上映,届时观众们将再次在大荧幕上看到她的身影。
Before Big Little Lies returns in 2019, Meryl will also be seen in Mamma Mia! Here We Go Again, the eagerly awaited sequel to her Abba-themed mega-smash.
在2019年《大小谎言》回归前,观众还将在《妈妈咪呀2:再次出发! 》中看到梅丽尔。观众早已热切期待这部热门电影的续集上映。第一部影片获得巨大成功,阿巴合唱团的数首金曲贯穿全剧。
Speculation is swirling that Streep's dungaree-wearing Donna is now dead and only appears in the film in flashbacks.
有猜测称,梅丽尔扮演的身穿粗蓝布衣服的唐娜在续集中已经去世,只出现在闪回镜头里。
英文来源:BBC
翻译&编审:yaning